John 11:49 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​เขา​ชื่อ​กา​ยะฟา​เป็น​มหา​ปุโรหิต​ใน​ปี​นั้น จึง​กล่าว​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, “ท่าน​ทั้ง​หลาย​ไม่​รู้​อะไร,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​มี​ชาย​คน​หนึ่ง​ใน​หมู่​พวก​เขา​ชื่อ คายาฟาส ซึ่ง​เป็น​หัวหน้า​สูงสุด​ของ​นักบวช​ใน​ปี​นั้น พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “พวก​คุณ​นี่​ช่าง​ไม่​รู้​เรื่อง​อะไร​เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่คนหนึ่งในพวกเขาที่ชื่อคายาฟาสซึ่งเป็นมหาปุโรหิตในปีนั้น กล่าวกับพวกเขาว่า “พวกท่านช่างไม่เข้าใจอะไรเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นคนหนึ่งในพวกเขาชื่อคายาฟาสผู้เป็นมหาปุโรหิตประจำการในปีนั้นจึงพูดขึ้นว่า “พวกท่านไม่รู้อะไรเลย!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่คนหนึ่งในพวกเขา ชื่อคายาฟาสเป็นมหาปุโรหิตประจำการในปีนั้น กล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า “ท่านทั้งหลายไม่รู้อะไรเสียเลย
Thai KJV 2003
แต่คนหนึ่งในพวกเขา ชื่อคายาฟาสเป็นมหาปุโรหิตประจำการในปีนั้น กล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า “ท่านทั้งหลายไม่รู้อะไรเสียเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คายาฟาส​ซึ่ง​เป็น​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต​ใน​เวลา​นั้น​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “พวก​ท่าน​ไม่​รู้​อะไร​เสีย​เลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​เขา​ชื่อ​คายาฟาส ผู้​เป็น​มหา​ปุโรหิต​ประจำการ​ใน​ปี​นั้น​พูด​ขึ้น​ว่า “พวก​ท่าน​ไม่​รู้​อะไร​เลย
Thai Tok
แต่ คน หนึ่ง ใน พวก เขา ชื่อ คา ยา ฟาสเป็นม หา ปุโรหิต ประจำการ ใน ปี นั้น กล่าว แก่ เขา ทั้งหลาย ว่า " ท่าน ทั้งหลาย ไม่ รู้ อะไร เสีย เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่คนหนึ่งในพวกเขา ชื่อคายาฟาสเป็นมหาปุโรหิตประจำการในปีนั้น กล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า "ท่านทั้งหลายไม่รู้อะไรเสียเลย