John 12:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​ประชาชน​จึง​ไป​หา​พระ​องค์, เพราะ​เขา​ได้​ยิน​ว่า​พระ​องค์​ได้​ทรง​กระทำ​การ​อัศจรรย์​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทำ​ให้​มี​คน​จำนวน​มาก​พา​กัน​มา​หา​พระเยซู เพราะ​ได้ยิน​ถึง​สิ่ง​อัศจรรย์นี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหตุที่ฝูงชนพากันไปหาพระองค์ ก็เพราะเขาได้ยินว่าพระองค์ทรงทำหมายสำคัญนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชาชนมากมายพากันมาเข้าเฝ้าพระองค์เพราะได้ยินมาว่าพระองค์ทรงกระทำหมายสำคัญนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุที่ประชาชนพากันไปหาพระองค์ ก็เพราะเขาได้ยินว่าพระองค์ทรงกระทำหมายสำคัญนั้น
Thai KJV 2003
เหตุที่ประชาชนพากันไปหาพระองค์ ก็เพราะเขาได้ยินว่าพระองค์ทรงกระทำการอัศจรรย์นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​เหตุ​นี้​ฝูง​ชน​จึง​พา​กัน​ไป​หา​พระ​องค์ เพราะ​เขา​ได้ยิน​กัน​ว่า​พระ​องค์​ได้​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้​คน​มากมาย​มา​หา​พระเยซู เพราะ​ได้ยิน​ว่า​พระองค์​ทำ​หมาย​สำคัญ​นี้
Thai Tok
เหตุ ที่ ประชาชน พา กัน ไป หา พระองค์ ก็ เพราะ เขา ได้ยิน ว่า พระองค์ ทรง กระทำ การ อัศจรรย์ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุที่ประชาชนพากันไปหาพระองค์ ก็เพราะเขาได้ยินว่าพระองค์ทรงกระทำการอัศจรรย์นั้น