John 12:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​พวก​ยู​ดาย​เป็น​อัน​มาก​รู้​ว่า​พระ​องค์​อยู่​ที่​นั้น, จึง​ชวน​กัน​มา, มิใช่​เพราะ​เห็น​แก่​พระ​เยซู​องค์​เดียว. แต่​เพื่อ​จะ​ดู​ลา​ซะ​โร​ที่​พระ​องค์​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​เป็น​ขึ้น​มา​จาก​ตาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​คน​ยิว​เป็น​จำนวน​มาก​รู้​ว่า​พระเยซู​อยู่​ที่​หมู่บ้าน​เบธานี พวก​เขา​ก็​พา​กัน​ไป​ที่​นั่น ไม่​ใช่​จะ​มาหา​พระเยซู​เท่านั้น แต่​อยาก​จะ​มา​ดู​ลาซารัส คน​ที่​พระองค์​ทำ​ให้​ฟื้นขึ้น​จาก​ความตาย​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกยิวจำนวนมากรู้ว่าพระองค์ประทับที่นั่นจึงมาเฝ้าพระองค์ ไม่ใช่มาเพราะพระเยซูเท่านั้น แต่เพื่อจะเห็นลาซารัสคนที่พระองค์ทรงให้เป็นขึ้นมาจากตายด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะเดียวกันมีชาวยิวหมู่ใหญ่รู้ว่าพระเยซูทรงอยู่ที่นั่นจึงพากันมา พวกเขาไม่ได้มาเพียงเพราะพระองค์เท่านั้นแต่เพื่อจะได้เห็นลาซารัสผู้ซึ่งพระเยซูทรงให้เป็นขึ้นจากตายด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายพวกยิวเป็นอันมากรู้ว่าพระองค์ประทับอยู่ที่นั่น จึงมาเฝ้าพระองค์ ไม่ใช่เพราะเห็นแก่พระเยซูเท่านั้น แต่อยากเห็นลาซารัสผู้ซึ่งพระองค์ได้ทรงให้ฟื้นขึ้นมาจากตายด้วย
Thai KJV 2003
ฝ่ายพวกยิวเป็นอันมากรู้ว่าพระองค์ประทับอยู่ที่นั่นจึงมาเฝ้าพระองค์ ไม่ใช่เพราะเห็นแก่พระเยซูเท่านั้น แต่อยากเห็นลาซารัสผู้ซึ่งพระองค์ได้ทรงให้ฟื้นขึ้นมาจากตายด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฝูง​ชน​ชาว​ยิว​จำนวน​มาก​ทราบ​ว่า​พระ​องค์​อยู่​ที่​นั่น​จึง​ได้​พา​กัน​มา มิ​ใช่​เพียง​เพื่อ​พบ​พระ​เยซู​เท่า​นั้น แต่​ด้วย​ความ​อยาก​เห็น​ลาซารัส​ที่​พระ​องค์​ให้​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​เดียวกัน ชาว​ยิว​หมู่​ใหญ่​รู้​ว่า​พระเยซู​อยู่​ที่​นั่น​จึง​พา​กัน​มา ไม่​ใช่​เพื่อ​มา​หา​พระองค์​เท่านั้น แต่​เพื่อ​จะ​เห็น​ลาซารัส​คน​ที่​พระเยซู​ทำ​ให้​ฟื้น​จาก​ความ​ตาย​ด้วย
Thai Tok
ฝ่าย พวก ยิวเป็นอันมาก รู้ ว่า พระองค์ ประทับ อยู่ ที่ นั่น จึง มา เฝ้า พระองค์ ไม่ ใช่ เพราะ เห็นแก่ พระ เยซู เท่านั้น แต่ อยาก เห็น ลา ซา รัสผู้ซึ่ง พระองค์ ได้ ทรง ให้ ฟื้น ขึ้น มา จาก ตาย ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายพวกยิวเป็นอันมากรู้ว่าพระองค์ประทับอยู่ที่นั่นจึงมาเฝ้าพระองค์ ไม่ใช่เพราะเห็นแก่พระเยซูเท่านั้น แต่อยากเห็นลาซารัสผู้ซึ่งพระองค์ได้ทรงให้ฟื้นขึ้นมาจากตายด้วย