John 14:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​รัก​เรา, ท่าน​ก็​จะ​ประ​พฤติ​ตาม​บัญญัติ​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ถ้า​พวก​คุณ​รัก​เรา คุณ​ก็​จะ​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ของ​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ถ้าพวกท่านรักเรา ท่านก็จะประพฤติตามบัญญัติของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ถ้าพวกท่านรักเราพวกท่านจะเชื่อฟังสิ่งที่เราบัญชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ถ้าท่านทั้งหลายรักเรา ท่านก็จะประพฤติตามบัญญัติของเรา
Thai KJV 2003
ถ้าท่านทั้งหลายรักเรา จงรักษาบัญญัติของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​เจ้า​รัก​เรา ก็​จง​ปฏิบัติ​ตาม​บัญญัติ​ของ​เรา​เถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้า​พวก​เจ้า​รัก​เรา จง​ทำ​ตาม​พระบัญญัติ​ของ​เรา
Thai Tok
ถ้า ท่าน ทั้งหลาย รัก เรา จง รักษา บัญญัติ ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าท่านทั้งหลายรักเรา จงประพฤติตามบัญญัติของเรา