John 16:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​เรา​บอก​สิ่ง​เหล่านั้น​ให้​ท่าน​ฟัง. เพื่อ​ว่า​เมื่อ​เวลา​นั้น​มา ท่าน​จะ​ระลึก​ได้​ว่า​เรา​บอก​ท่าน​แล้ว. สิ่ง​เหล่านั้น​เรา​มิได้​บอก​ท่าน​แต่​แรก, เพราะว่า​เรา​ยัง​อยู่​กับ​ท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​บอก​เรื่อง​เหล่านี้​กับ​คุณ​ตอนนี้ เพื่อ​ที่​ว่า​เมื่อ​มัน​เกิด​ขึ้น​จริง คุณ​จะ​ได้​นึก​ออก​ว่า​เรา​เคย​เตือน​คุณ​แล้ว ที่​เรา​ไม่​ได้​บอก​เรื่องนี้​กับ​พวก​คุณ​ตั้งแต่​แรก ก็​เพราะ​เรา​ยัง​อยู่​กับ​คุณ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เหตุที่เราบอกสิ่งเหล่านี้ให้ท่านฟังก็เพื่อว่าเมื่อถึงเวลาของพวกเขา ท่านจะได้ระลึกว่าเราบอกท่านไว้แล้ว “เราไม่ได้บอกเรื่องนี้กับพวกท่านแต่แรก เพราะว่าเรายังอยู่กับท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราบอกสิ่งนี้แก่พวกท่าน เพื่อว่าเมื่อถึงเวลานั้น พวกท่านจะได้ระลึกว่าเราเตือนพวกท่านไว้แล้ว เราไม่ได้บอกเรื่องนี้แก่พวกท่านไว้แต่แรก เพราะขณะนั้นเรายังอยู่กับพวกท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ที่เราบอกสิ่งเหล่านี้ให้ท่านฟังก็เพื่อว่าเมื่อถึงเวลานั้น ท่านจะได้ระลึกว่าเราได้บอกท่านไว้แล้ว “เรามิได้บอกเรื่องนี้แก่ท่านทั้งหลายแต่แรก เพราะว่าเรายังอยู่กับท่าน
Thai KJV 2003
แต่ที่เราบอกสิ่งเหล่านี้แก่ท่านก็เพื่อว่าเมื่อถึงเวลานั้น ท่านจะได้ระลึกว่าเราได้บอกท่านไว้แล้ว และเรามิได้บอกเรื่องนี้แก่ท่านทั้งหลายแต่แรก เพราะว่าเรายังอยู่กับท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​เรา​บอก​พวก​เจ้า​เกี่ยว​กับ​สิ่ง​เหล่า​นี้ เพื่อ​ว่า​เมื่อ​ถึง​เวลา​นั้น​แล้ว​เจ้า​จะ​จำ​ได้​ว่า​เรา​บอก​ไว้​แล้ว แม้​ว่า​ไม่​ได้​บอก​แต่แรก​เพราะ​เรา​ยัง​อยู่​กับ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​บอก​เรื่อง​นี้​แก่​พวก​เจ้า เพื่อ​เมื่อ​ถึง​เวลา​ของ​พวก​เขา เจ้า​จะ​ได้​ระลึก​ว่า​เรา​เตือน​ไว้​แล้ว เรา​ไม่ได้​บอก​เรื่อง​นี้​ตั้ง​แต่​แรก เพราะ​เรา​ยัง​อยู่​กับ​เจ้า
Thai Tok
แต่ ที่ เรา บอก สิ่ง เหล่า นี้ แก่ ท่าน ก็ เพื่อ ว่า เมื่อ ถึง เวลา นั้น ท่าน จะ ได้ ระลึก ว่า เรา ได้ บอก ท่าน ไว้ แล้ว และ เรา มิได้ บอก เรื่อง นี้ แก่ ท่าน ทั้งหลาย แต่ แรก เพราะว่า เรา ยัง อยู่ กับ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ที่เราบอกสิ่งเหล่านี้แก่ท่านก็เพื่อว่าเมื่อถึงเวลานั้น ท่านจะได้ระลึกว่าเราได้บอกท่านไว้แล้ว และเรามิได้บอกเรื่องนี้แก่ท่านทั้งหลายแต่แรก เพราะว่าเรายังอยู่กับท่าน