John 17:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่าคำเหล่านั้นซึ่งพระองค์ทรงประทานแก่ข้าพเจ้าๆ ได้ให้แก่เขาแล้ว และเขาได้รับเอาคำนั้น, และรู้แน่ว่าข้าพเจ้ามาจากพระองค์, และเขาได้เชื่อว่าพระองค์ได้ทรงใช้ข้าพเจ้ามา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกเอาคำพูดที่พระองค์ให้กับลูกไปให้พวกเขา และพวกเขาก็ยอมรับมันไว้ พวกเขาเชื่อว่าลูกมาจากพระองค์จริง และเชื่อว่าพระองค์ส่งลูกมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระดำรัสที่พระองค์ตรัสแก่ข้าพระองค์นั้น ข้าพระองค์ให้พวกเขาแล้วและเขารับไว้ และรู้แน่ว่าข้าพระองค์มาจากพระองค์ และเชื่อแล้วว่าพระองค์ทรงใช้ข้าพระองค์มา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะข้าพระองค์ได้ให้พระดำรัสที่พระองค์ประทานแก่ข้าพระองค์นั้นแก่พวกเขาและพวกเขารับไว้ เขาทั้งหลายรู้แน่ว่าข้าพระองค์มาจากพระองค์และเชื่อว่าพระองค์ทรงส่งข้าพระองค์มา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าพระดำรัสที่พระองค์ตรัสประทานให้แก่ข้าพระองค์นั้น ข้าพระองค์ได้ให้เขาแล้ว และเขาได้รับไว้ และเขารู้แน่ว่าข้าพระองค์มาจากพระองค์ และเขาเชื่อแล้วว่าพระองค์ได้ทรงใช้ข้าพระองค์มา
Thai KJV 2003
เพราะว่าพระดำรัสที่พระองค์ตรัสประทานให้แก่ข้าพระองค์นั้น ข้าพระองค์ได้ให้เขาแล้ว และเขาได้รับไว้ และเขารู้แน่ว่าข้าพระองค์มาจากพระองค์ และเขาเชื่อว่า พระองค์ได้ทรงใช้ข้าพระองค์มา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะว่าคำสั่งสอนที่พระองค์ให้แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าได้ให้แก่พวกเขา และพวกเขาก็ได้รับแล้ว และเข้าใจอย่างแท้จริงแล้วว่า ข้าพเจ้ามาจากพระองค์ และเชื่อว่าพระองค์ส่งข้าพเจ้ามา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะลูกได้มอบถ้อยคำที่พระองค์ให้ไว้ ซึ่งพวกเขารับไว้และรู้แน่ชัดว่าลูกมาจากพระองค์ และเชื่อว่าพระองค์ส่งลูกมา
Thai Tok
เพราะว่า พระ ดำรัส ที่ พระองค์ ตรัส ประทาน ให้ แก่ ข้าพระ องค์ นั้น ข้าพระ องค์ ได้ ให้ เขา แล้ว และ เขา ได้ รับ ไว้ และ เขา รู้ แน่ ว่า ข้าพระ องค์ มา จาก พระองค์ และ เขา เชื่อ ว่า พระองค์ ได้ ทรง ใช้ ข้าพระ องค์ มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าพระดำรัสที่พระองค์ตรัสประทานให้แก่ข้าพระองค์นั้น ข้าพระองค์ได้ให้เขาแล้ว และเขาได้รับไว้ และเขารู้แน่ว่าข้าพระองค์มาจากพระองค์ และเขาเชื่อว่า พระองค์ได้ทรงใช้ข้าพระองค์มา