John 18:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยู​ดา​จึง​พา​ทหาร​กับ​เจ้าหน้าที่​มา​จาก​พวก​ปุโรหิต​และ​พวก​ฟา​ริ​ซาย​ถือ​โคม​ถือ​ไต้​และ​เครื่อง​อาวุธ​ไป​ที่​นั่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ยูดาส​ก็​ได้​นำ​พวกทหารโรมัน​กลุ่ม​หนึ่ง และ​พวกผู้คุมวิหาร​ที่​พวกหัวหน้านักบวช​และ​พวกฟาริสี​ส่ง​มา เข้า​มาหา​พระเยซู พวกเขา​ถือ​ตะเกียง คบไฟ และ​อาวุธ​มา​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ยูดาสนำพวกทหารโรมันกับเจ้าหน้าที่มาจากพวกหัวหน้าปุโรหิตและพวกฟาริสี พวกเขาถือโคมถือไต้และอาวุธไปที่นั่นด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นยูดาสจึงนำกองทหารกับเจ้าหน้าที่จากพวกหัวหน้าปุโรหิตและพวกฟาริสีมาที่สวนนี้ พวกเขาถือคบไฟ ตะเกียง และอาวุธมาด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยูดาสก็พาพวกทหารกับเจ้าหน้าที่ มาจากพวกปุโรหิตและพวกฟาริสีถือโคมถือไต้ และเครื่องอาวุธไปที่นั่นด้วย
Thai KJV 2003
ยูดาสจึงพาพวกทหารกับเจ้าหน้าที่มาจากพวกปุโรหิตใหญ่และพวกฟาริสี ถือโคมถือไต้และเครื่องอาวุธไปที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ยูดาส​จึง​พา​ทหาร​ใน​กอง​กลุ่ม​หนึ่ง​กับ​พวก​เจ้าหน้าที่​จาก​บรรดา​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​ไป​ที่​นั่น ต่าง​ก็​ถือ​ตะเกียง ไต้ และ​อาวุธ​มา​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยูดาส​จึง​นำ​กอง​ทหาร​กับ​เจ้าหน้าที่​จาก​พวก​หัวหน้า​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​มา​ที่​สวน​นี้ พวก​เขา​ถือ​คบไฟ ตะเกียง และ​อาวุธ​มา​ด้วย
Thai Tok
ยู ดา ส จึง พา พวก ทหาร กับ เจ้าหน้าที่ มา จาก พวก ปุโรหิต ใหญ่ และ พวก ฟาริสี ถือ โคม ถือ ไต้ และ เครื่อง อาวุธ ไป ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยูดาสจึงพาพวกทหารกับเจ้าหน้าที่มาจากพวกปุโรหิตใหญ่และพวกฟาริสี ถือโคมถือไต้และเครื่องอาวุธไปที่นั่น