John 19:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​พระ​เยซู​ทรง​รับ​น้ำ​องุ่น​เปรี้ยว​แล้ว​พระ​องค์​จึง​ตรัส​ว่า, “สำเร็จ​แล้ว” และ​ทรง​ก้ม​พระ​เศียร​ลง​ปลง​จิตต์​วิญญาณ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​พระองค์​ได้​ชิม​เหล้าองุ่น​เปรี้ยว​แล้ว จึง​ได้​ร้อง​ว่า “สำเร็จ​แล้ว” จาก​นั้น​ก็​คอพับ​และ​สิ้นใจ​ตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพระเยซูทรงรับเหล้าองุ่นเปรี้ยวแล้ว พระองค์ตรัสว่า “สำเร็จแล้ว” และก้มพระเศียรลงสิ้นพระชนม์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อทรงรับน้ำนั้นแล้วพระเยซูก็ตรัสว่า “สำเร็จแล้ว” จากนั้นพระองค์ก้มพระเศียรลงและสิ้นพระชนม์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อพระเยซูทรงรับน้ำส้มองุ่นแล้ว พระองค์ตรัสว่า “สำเร็จแล้ว” และทรงก้มพระเศียรลงสิ้นพระชนม์
Thai KJV 2003
เมื่อพระเยซูทรงรับน้ำองุ่นเปรี้ยวแล้ว พระองค์ตรัสว่า “สำเร็จแล้ว” และทรงก้มพระเศียรลงปล่อยพระวิญญาณจิตออกไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​พระ​เยซู​รับ​เหล้า​องุ่น​เปรี้ยว​แล้ว พระ​องค์​กล่าว​ว่า “เสร็จ​สิ้น​แล้ว” จาก​นั้น​พระ​องค์​ก็​ก้ม​ศีรษะ​ลง​สิ้น​ชีวิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​เปรี้ยว​แล้ว พระเยซู​พูด​ว่า “สำเร็จ​แล้ว” พระองค์​ก็​ก้ม​ศีรษะ​ลง​สิ้น​ใจ
Thai Tok
เมื่อ พระ เยซู ทรง รับ น้ำ องุ่น เปรี้ยว แล้ว พระองค์ ตรัส ว่า " สำเร็จ แล้ว " และ ทรง ก้ม พระ เศียร ลง ปล่อย พระ วิญญาณ จิต ออก ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อพระเยซูจึงทรงรับน้ำองุ่นเปรี้ยวแล้ว พระองค์ตรัสว่า "สำเร็จแล้ว" และทรงก้มพระเศียรลงปล่อยพระวิญญาณจิตให้ออกไป