John 20:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และผ้าพันพระเศียรของพระองค์มิได้วางอยู่กับผ้าอื่น, แต่พับวางไว้ต่างหาก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วนผ้าพันศีรษะของพระเยซูไม่ได้วางอยู่กับผ้าลินิน แต่พับวางไว้ต่างหาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนผ้าพันพระเศียรของพระองค์ไม่ได้วางอยู่กับผ้าอื่น แต่พับไว้ต่างหาก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พร้อมกับผ้าพันพระเศียรของพระเยซูพับวางไว้ต่างหาก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และผ้าพันพระเศียรของพระองค์ไม่ได้วางอยู่กับผ้าอื่น แต่พับไว้ต่างหาก
Thai KJV 2003
และผ้าพันพระเศียรของพระองค์ไม่ได้วางอยู่กับผ้าอื่น แต่พับไว้ต่างหาก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผ้าที่ใช้พันศีรษะของพระองค์ไม่ได้วางไว้กับริ้วผ้าป่าน แต่ถูกพับวางไว้ต่างหาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และผ้าพันศีรษะของพระเยซูพับวางไว้ต่างหาก
Thai Tok
และ ผ้า พัน พระ เศียร ของ พระองค์ ไม่ ได้ วาง อยู่ กับ ผ้า อื่น แต่ พับ ไว้ ต่างหาก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และผ้าพันพระเศียรของพระองค์ไม่ได้วางอยู่กับผ้าอื่น แต่พับไว้ต่างหาก