John 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
(พระ​เยซู​หา​ได้​ทรง​ให้​บัพ​ติศ​มา​เอง​ไม่, แต่​พวก​ศิษย์​ของ​พระ​องค์​เป็น​ผู้ให้).
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
(ความจริง​พระเยซู​ไม่​ได้​เป็น​คน​ทำ​พิธีจุ่มน้ำ​เอง แต่​พวก​ศิษย์​ของ​พระองค์​เป็น​คน​ทำ​ให้)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(ความจริงพระเยซูไม่ได้ทรงให้บัพติศมาเอง แต่สาวกของพระองค์เป็นผู้ให้)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อันที่จริงไม่ใช่พระเยซูแต่สาวกของพระองค์ต่างหากที่ให้บัพติศมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
(ความจริงพระเยซูไม่ได้ทรงให้บัพติศมาเอง แต่สาวกของพระองค์เป็นผู้ให้)
Thai KJV 2003
(แม้ว่าพระเยซูไม่ได้ทรงให้บัพติศมาเอง แต่สาวกของพระองค์เป็นผู้ให้)
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
(ความ​จริง​พระ​เยซู​ไม่​ได้​ให้​บัพติศมา แต่​สาวก​ของ​พระ​องค์​ต่างหาก​ที่​เป็น​ผู้​ให้)
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความ​จริง​พระเยซู​ไม่ได้​ให้​บัพติศมา แต่​เป็น​พวก​สาวก​ของ​พระองค์
Thai Tok
( แม้ ว่า พระ เยซู ไม่ ได้ ทรง ให้ บัพ ติ ศ มา เอง แต่ สาวก ของ พระองค์ เป็น ผู้ ให้ )
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
(แม้ว่าพระเยซูไม่ได้ทรงให้บัพติศมาเอง แต่สาวกของพระองค์เป็นผู้ให้)