John 5:43 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ได้​มา​ใน​นาม​พระ​บิดา​ของ​เรา, และ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​มิได้​รับ​เรา ถ้า​ผู้อื่น​จะ​มา​ใน​นาม​ของ​ตัวเอง, ท่าน​ทั้ง​หลาย​คง​จะ​รับ​ผู้​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​มา​พูดแทน​พระบิดา​ผู้ที่​ส่ง​เรา​มา พวก​คุณ​กลับ​ไม่​ยอมรับ​เรา แต่​เวลา​มี​บาง​คน​มา​พูด​เพื่อ​ตัวเอง พวก​คุณ​กลับ​ยอมรับ​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เรามาในพระนามพระบิดาของเราและพวกท่านไม่ยอมรับเรา ถ้าคนอื่นมาในนามของเขาเอง พวกท่านก็จะรับคนนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราได้มาในพระนามของพระบิดาของเราและท่านไม่ยอมรับเรา แต่ถ้าผู้อื่นมาในนามของเขาเอง ท่านจะยอมรับผู้นั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราได้มาในพระนามพระบิดาของเรา และท่านทั้งหลายมิได้รับเรา ถ้าผู้อื่นมาในนามของเขาเอง ท่านทั้งหลายก็จะรับผู้นั้น
Thai KJV 2003
เราได้มาในพระนามพระบิดาของเรา และท่านทั้งหลายมิได้รับเรา ถ้าผู้อื่นจะมาในนามของเขาเอง ท่านทั้งหลายก็จะรับผู้นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​มา​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​บิดา​ของ​เรา แต่​พวก​ท่าน​ไม่​รับ​เรา ใน​ขณะ​ที่​ผู้​อื่น​มา​ใน​นาม​ของ​เขา​เอง ท่าน​กลับ​จะ​รับ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ได้​มา​ใน​นาม​ของ​พระบิดา​และ​ท่าน​ไม่​ยอม​รับ​เรา แต่​ถ้า​คน​อื่น​มา​ใน​นาม​ของ​เขา​เอง ท่าน​จะ​ยอม​รับ​คน​นั้น
Thai Tok
เรา ได้ มา ใน พระ นาม พระ บิดา ของ เรา และ ท่าน ทั้งหลาย มิได้ รับ เรา ถ้า ผู้ อื่น จะ มา ใน นาม ของ เขา เอง ท่าน ทั้งหลาย ก็ จะ รับ ผู้ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราได้มาในพระนามพระบิดาของเรา และท่านทั้งหลายมิได้รับเรา ถ้าผู้อื่นจะมาในนามของเขาเอง ท่านทั้งหลายก็จะรับผู้นั้น