John 7:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อย่า​ตัดสิน​ตามที่​เห็น​ภายนอก, แต่​จง​ตัดสิน​ตาม​ชอบ​ธรรม​เถิด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เลิก​ตัดสิน​อย่าง​ผิวเผิน​ได้​แล้ว แต่​ให้​ตัดสิน​อย่าง​ถูกต้อง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อย่าพิพากษาตามที่เห็นภายนอก แต่จงพิพากษาอย่างยุติธรรมเถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเลิกตัดสินตามที่เห็นเพียงภายนอก แต่จงตัดสินให้ถูกต้องตามความเป็นจริง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่าตัดสินตามที่เห็นภายนอก แต่จงตัดสินอย่างยุติธรรมเถิด”
Thai KJV 2003
อย่าตัดสินตามที่เห็นภายนอก แต่จงตัดสินตามชอบธรรมเถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่า​ตัดสิน​จาก​ลักษณะ​ภาย​นอก แต่​จง​ตัดสิน​ตาม​ความ​เป็น​จริง​เถิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​เลิก​ตัดสิน​ตาม​ที่​เห็น​ภาย​นอก แต่​จง​ตัดสิน​ให้​ถูกต้อง​ตาม​ความ​จริง”
Thai Tok
อย่า ตัดสิน ตาม ที่ เห็น ภายนอก แต่ จง ตัดสิน ตาม ชอบธรรม เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่าตัดสินตามที่เห็นภายนอก แต่จงตัดสินตามชอบธรรมเถิด"