John 7:41 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บางคนว่า, “ท่านเป็นพระคริสต์.” แต่คนอื่นว่า, “พระคริสต์จะมาจากฆาลิลายหรือ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนอื่นๆพูดว่า “เขาเป็นพระคริสต์” แต่บางคนแย้งว่า “พระคริสต์จะมาจากแคว้นกาลิลีได้ยังไง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอื่นๆ ก็พูดว่า “ท่านผู้นี้เป็นพระคริสต์” แต่บางคนว่า “พระคริสต์จะมาจากกาลิลีได้หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บางคนก็ว่า “ท่านผู้นี้เป็นพระคริสต์” แต่ยังมีคนอื่นๆ อีกถามว่า “พระคริสต์จะมาจาก กาลิลีได้อย่างไร?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนอื่นๆก็พูดว่า “ท่านผู้นี้เป็นพระคริสต์” แต่บางคนพูดว่า “พระคริสต์จะมาจากกาลิลีหรือ
Thai KJV 2003
คนอื่นๆก็พูดว่า “ท่านผู้นี้เป็นพระคริสต์” แต่บางคนพูดว่า “พระคริสต์จะมาจากกาลิลีหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บ้างก็พูดว่า “ผู้นี้เป็นพระคริสต์” คนอื่นๆ พูดว่า “พระคริสต์ไม่ได้มาจากแคว้นกาลิลีแน่ใช่ไหม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บางคนพูดว่า “พระองค์คือพระเมสสิยาห์” ยังมีคนอื่นๆ ถามว่า “พระเมสสิยาห์จะมาจากกาลิลีได้อย่างไร
Thai Tok
คน อื่นๆ ก็ พูด ว่า " ท่าน ผู้ นี้ เป็น พระ คริสต์ " แต่ บาง คน พูด ว่า " พระ คริสต์ จะ มา จาก กา ลิ ลี หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนอื่นๆก็พูดว่า "ท่านผู้นี้เป็นพระคริสต์" แต่บางคนพูดว่า "พระคริสต์จะมาจากกาลิลีหรือ