John 7:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​เยซู​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “เวลา​ของ​เรา​ยัง​ไม่​ถึง, แต่​สำหรับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เวลา​ไหนๆ ก็​เหมาะ​เสมอ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเยซู​ตอบ​ว่า “เวลานี้​ยัง​ไม่​เหมาะ​สำหรับ​พี่ แต่​สำหรับ​น้องๆ​เวลา​ไหน​ก็​เหมาะ​ทั้งนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเยซูจึงตรัสกับพวกเขาว่า “ยังไม่ถึงเวลาของเรา แต่เวลาของพวกน้องนั้นได้ทุกเมื่อ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหตุฉะนั้นพระเยซูจึงตรัสบอกพวกเขาว่า “เวลาที่เหมาะสมสำหรับเรายังมาไม่ถึง สำหรับพวกท่านเวลาใดก็เหมาะสม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเยซูตรัสกับพวกเขาว่า “ยังไม่ถึงเวลาของเรา แต่เวลาของพวกท่านมีอยู่เสมอ
Thai KJV 2003
พระเยซูตรัสกับพวกเขาว่า “ยังไม่ถึงเวลาของเรา แต่เวลาของพวกท่านมีอยู่เสมอ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เยซู​กล่าว​กับ​น้องๆ ว่า “ยัง​ไม่​ถึง​กำหนด​เวลา​ของ​เรา แต่​สำหรับ​เจ้า​แล้ว​โอกาส​ใด​ก็​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ด้วย​เหตุ​นี้​พระเยซู​จึง​บอก​พวก​เขา​ว่า “เวลา​ของ​เรา​ยัง​มา​ไม่​ถึง แต่​สำหรับ​พวก​ท่าน​เป็น​เวลา​ใด​ก็​ได้
Thai Tok
พระ เยซู ตรัส กับ พวก เขา ว่า " ยัง ไม่ ถึง เวลา ของ เรา แต่ เวลา ของ พวก ท่าน มี อยู่ เสมอ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยซูตรัสกับพวกเขาว่า "ยังไม่ถึงเวลาของเรา แต่เวลาของพวกท่านมีอยู่เสมอ