John 8:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และท่านทั้งหลายจะรู้จักความจริง, และความจริงนั้นจะกระทำให้ท่านทั้งหลายเป็นไทย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกคุณจะรู้จักความจริงและความจริงจะทำให้พวกคุณเป็นอิสระ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกท่านจะรู้จักสัจจะ และสัจจะจะทำให้ท่านเป็นไท”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วท่านจะรู้จักความจริงและความจริงจะทำให้ท่านเป็นไท”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และท่านทั้งหลายจะรู้จักสัจจะ และสัจจะจะทำให้ท่านทั้งหลายเป็นไท”
Thai KJV 2003
และท่านทั้งหลายจะรู้จักความจริง และความจริงนั้นจะทำให้ท่านทั้งหลายเป็นไท”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านจะรู้ความจริง และความจริงจะทำให้ท่านเป็นอิสระ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วท่านจะรู้จักความจริงและความจริงจะปลดปล่อยท่านให้เป็นอิสระ”
Thai Tok
และ ท่าน ทั้งหลาย จะ รู้จัก ความ จริง และ ความ จริง นั้น จะ ทำให้ ท่าน ทั้งหลาย เป็น ไทย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านทั้งหลายจะรู้จักความจริง และความจริงนั้นจะทำให้ท่านทั้งหลายเป็นไทย"