John 8:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​กล่าว​อย่าง​นั้น​เพื่อ​จะ​ทดลอง​พระ​องค์, หวัง​ว่า​จะ​หา​เหตุ​ฟ้อง​พระ​องค์ แต่​พระ​เยซู​ทรง​น้อม​พระ​กาย​ลง​เอา​นิ้ว​พระ​หัตถ์​เขียน​ที่ดิน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
(ที่​พวก​เขา​ถาม​อย่างนี้​เพื่อ​จะ​ให้​พระองค์​หลงกล​และ​จะ​ได้​หา​เรื่อง​ฟ้องร้อง​พระองค์) พระเยซู​ได้​แต่​ก้ม​ลง​ใช้​นิ้ว​ขีด​เขียน​ไป​มา​บน​พื้นดิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาพูดอย่างนี้เพื่อทดลองพระองค์โดยหวังจะหาเหตุฟ้องพระองค์ แต่พระเยซูน้อมพระกายลงเอานิ้วเขียนที่ดิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาใช้คำถามนี้เป็นกับดักเพื่อหาเหตุกล่าวโทษพระองค์ แต่พระเยซูทรงโน้มพระกายลงและทรงใช้นิ้วพระหัตถ์เขียนที่พื้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาพูดอย่างนี้ เพื่อทดลองพระองค์หวังจะหาเหตุฟ้องพระองค์ แต่พระเยซูทรงน้อมพระกายลงเอานิ้วพระหัตถ์เขียนที่ดิน
Thai KJV 2003
เขาพูดอย่างนี้เพื่อทดลองพระองค์ หวังจะหาเหตุฟ้องพระองค์ แต่พระเยซูทรงน้อมพระกายลงเอานิ้วพระหัตถ์เขียนที่ดิน เหมือนดั่งว่าพระองค์ไม่ได้ยินพวกเขาเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​เหล่า​นั้น​ยก​เรื่อง​นี้​ขึ้น​มา​เป็น​การ​ทดสอบ​พระ​องค์​เพื่อ​จะ​ใช้​เป็น​เหตุ​ใน​การ​กล่าวหา​พระ​องค์ แต่​พระ​เยซู​กลับ​ก้ม​ตัว​ลง​เอา​นิ้ว​มือ​เขียน​ที่​พื้นดิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ใช้​คำ​ถาม​นี้​เป็น​กับดัก​เพื่อ​หา​เหตุ​กล่าวหา​พระองค์ แต่​พระเยซู​โน้ม​ตัว​ลง​และ​ใช้​นิ้ว​มือ​เขียน​ที่​พื้น
Thai Tok
เขา พูด อย่าง นี้ เพื่อ ทดลอง พระองค์ หวัง จะ หาเหตุ ฟ้อง พระองค์ แต่ พระ เยซู ทรง น้อม พระ กาย ลง เอา นิ้ว พระ หัตถ์ เขียน ที่ดิน เหมือน ดั่ง ว่า พระองค์ ไม่ ได้ยิน พวก เขา เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาพูดอย่างนี้เพื่อทดลองพระองค์ หวังจะหาเหตุฟ้องพระองค์ แต่พระเยซูทรงน้อมพระกายลงเอานิ้วพระหัตถ์เขียนที่ดิน เหมือนดั่งว่าพระองค์ไม่ได้ยินพวกเขาเลย