John 9:36 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนนั้นทูลตอบว่า, “ท่านเจ้าข้า, พระบุตรนั้นเป็นผู้ใด, เพื่อข้าพเจ้าจะเชื่อถือในพระองค์ได้?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาถามว่า “ใครคือบุตรมนุษย์หรือครับท่าน ผมจะได้ไว้วางใจเขาคนนั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชายคนนั้นทูลตอบว่า “ท่านเจ้าข้า ใครคือบุตรมนุษย์ที่ข้าพเจ้าจะวางใจได้?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชายคนนั้นถามว่า “ท่านเจ้าข้า ใครคือบุตรมนุษย์? โปรดบอกเถิด ข้าพเจ้าจะได้เชื่อในพระองค์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชายคนนั้นทูลตอบว่า “ท่านเจ้าข้า ผู้ใดเป็นบุตรมนุษย์ ซึ่งข้าพเจ้าจะวางใจในพระองค์ได้”
Thai KJV 2003
ชายคนนั้นทูลตอบว่า “ท่านเจ้าข้า ผู้ใดเป็นพระบุตรนั้น ซึ่งข้าพเจ้าจะเชื่อในพระองค์ได้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาตอบว่า “นายท่าน ผู้ใดเป็น บุตรมนุษย์ ข้าพเจ้าจะได้เชื่อ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาถามว่า “นายท่าน ใครคือบุตรมนุษย์ ขอบอกเถิด ข้าพเจ้าจะได้เชื่อ”
Thai Tok
ชาย คน นั้น ทูล ตอบ ว่า " ท่าน เจ้าข้า ผู้ ใด เป็น พระ บุตร นั้น ซึ่ง ข้าพเจ้า จะ เชื่อ ใน พระองค์ ได้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชายคนนั้นทูลตอบว่า "ท่านเจ้าข้า ผู้ใดเป็นพระบุตรนั้น ซึ่งข้าพเจ้าจะเชื่อในพระองค์ได้"