Jonah 1:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โยนาจึงตอบเขาว่า, “ตัวเราเป็นชาติเฮ็บราย; และเรานับถือพระเจ้าแห่งสรวงสวรรค์, ผู้ได้ทรงสร้างทะเลและพื้นแผ่นดิน.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยนาห์ตอบพวกเขาว่า “ผมเป็นคนฮีบรู และผมก็นมัสการพระยาห์เวห์ พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ พระองค์เป็นพระเจ้าที่สร้างทั้งทะเลและแผ่นดิน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วท่านตอบพวกเขาว่า “ข้าเป็นคนฮีบรู และข้าเกรงกลัวพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ผู้ทรงสร้างทะเลและแผ่นดินแห้ง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยนาห์ตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นชาวฮีบรู นับถือพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ผู้ทรงสร้างทะเลและแผ่นดิน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และท่านจึงตอบเขาว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนฮีบรู และข้าพเจ้ายำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ ผู้ทรงสร้างทะเลและแผ่นดินแห้ง”
Thai KJV 2003
และท่านจึงตอบเขาว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนฮีบรู และข้าพเจ้ายำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ ผู้ทรงสร้างทะเลและแผ่นดินแห้ง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาตอบว่า “เราเป็นคนฮีบรู เราเกรงกลัว พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ ผู้สร้างทะเลและแผ่นดิน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยนาห์ตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนฮีบรู นับถือพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ผู้สร้างทะเลและแผ่นดินแห้ง”
Thai Tok
และ ท่าน จึง ตอบ เขา ว่า " ข้าพเจ้า เป็น คน ฮีบรู และ ข้าพเจ้า ยำเกรง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า แห่ง ฟ้า สวรรค์ ผู้ทรง สร้าง ทะเล และ แผ่นดิน แห้ง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านจึงตอบเขาว่า "ข้าพเจ้าเป็นคนฮีบรู และข้าพเจ้ายำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ ผู้ทรงสร้างทะเลและแผ่นดินแห้ง"