Joshua 10:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดา​ชาว​ชน​จึง​ได้​กลับ​มา​ยัง​ค่าย​หา​ยะ​โฮ​ซู​อะ ณ มา​เคดา​โดย​ความ​สวัสดิภาพ. หา​มี​ผู้ใด​กระดิก​ลิ้น​พูด​ถึง​พวก​ยิศ​รา​เอล​ต่อไป​ไม่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ได้​กลับ​มาหา​โยชูวา​ที่​ค่าย​พัก​มักเคดาห์​อย่าง​ปลอดภัย และ​ไม่มี​ใคร​กล้า​กระดิก​ลิ้น​ต่อว่า​ชาว​อิสราเอล​อีกเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประชาชนก็กลับมาหาโยชูวา ณ ค่ายที่มักเคดาห์โดยสวัสดิภาพทุกคน ไม่มีใครกล้ากล่าวร้ายพงศ์พันธุ์อิสราเอลอีกต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งกองทัพกลับมาหาโยชูวายังค่ายพักที่มักเคดาห์อย่างปลอดภัยทุกคน หลังจากนั้นไม่มีผู้ใดกล้าเอ่ยปากว่าชาวอิสราเอลอีกเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประชาชนทั้งปวงก็กลับมาหาโยชูวา ณ ค่ายที่ มักเคดาห์โดยสวัสดิภาพทุกคน หามีผู้ใดกล้ากระดิกลิ้นถึงคนอิสราเอลต่อไปไม่
Thai KJV 2003
ประชาชนทั้งปวงก็กลับมาหาโยชูวา ณ ค่ายที่มักเคดาห์โดยสันติภาพทุกคน หามีผู้ใดกล้ากระดิกลิ้นถึงคนอิสราเอลต่อไปไม่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​กลับ​ไป​หา​โยชูวา​ที่​ค่าย​ที่​มักเคดาห์​โดย​ปลอดภัย ไม่​มี​ผู้​ใด​ปริปาก​ต่อต้าน​ชาว​อิสราเอล​อีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั้ง​กองทัพ​กลับ​มา​หา​โยชูวา​ยัง​ค่าย​พัก​ที่​มักเคดาห์​อย่าง​ปลอดภัย​ทุก​คน หลังจาก​นั้น​ไม่​มี​ผู้​ใด​กล้า​เอ่ย​ปาก​กล่าวหา​ชาว​อิสราเอล​อีก​เลย
Thai Tok
ประชาชน ทั้งปวง ก็ กลับ มา หา โย ชู วา ณ ค่าย ที่ มัก เคดาห์โดย สันติภาพ ทุก คน หา มี ผู้ ใด กล้า กระดิก ลิ้น ถึง คน อิส รา เอลต่อ ไป ไม่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ประชาชนทั้งปวงก็กลับมาหาโยชูวา ณ ค่ายที่มักเคดาห์โดยสันติภาพทุกคน หามีผู้ใดกล้ากระดิกลิ้นถึงคนอิสราเอลต่อไปไม่