Joshua 10:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้น, ยะ​โฮ​ซู​อะ​กับ​บรรดา​ชน​ชาว​ยิศ​รา​เอล​ได้​ยก​กองทัพ​ไป​จาก​มา​เคดา, มา​ถึง​เมือง​ลิบ​นา, ได้​เข้า​สู้รบ​กับ​เมือง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยชูวา​และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ได้​ยกทัพ​ออก​จาก​เมือง​มักเคดาห์​ไป​ถึง​เมือง​ลิบนาห์ และ​ได้​สู้รบ​กับ​เมือง​ลิบนาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วโยชูวาพร้อมกับอิสราเอลทั้งหมดก็ออกจากเมืองมักเคดาห์มาถึงลิบนาห์ และเข้าสู้รบกับเมืองลิบนาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วโยชูวากับชาวอิสราเอลทั้งปวงจึงเคลื่อนพลออกจากมักเคดาห์เพื่อไปโจมตีลิบนาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วโยชูวาและบรรดาคน อิสราเอลก็ยกกองทัพจากเมืองมักเคดาห์มาถึงลิบนาห์ และเข้าสู้รบกับเมืองลิบนาห์
Thai KJV 2003
แล้วโยชูวาและบรรดาคนอิสราเอลก็ยกกองทัพจากเมืองมักเคดาห์มาถึงลิบนาห์ และเข้าสู้รบกับเมืองลิบนาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว​โยชูวา​กับ​คน​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ก็​เดิน​ทัพ​ต่อ​ไป​จาก​เมือง​มักเคดาห์​จน​ถึง​เมือง​ลิบนาห์ และ​โจมตี​ลิบนาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​โยชูวา​กับ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งปวง​จึง​เคลื่อน​พล​ออก​จาก​มักเคดาห์​เพื่อ​ไป​โจมตี​ลิบนาห์
Thai Tok
แล้ว โย ชู วา และ บรรดา คน อิส รา เอ ลก็ยก กองทัพ จาก เมือง มัก เคดาห์มา ถึง ลิบนาห์ และ เข้า สู้ รบ กับ เมือง ลิบนาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วโยชูวาและบรรดาคนอิสราเอลก็ยกกองทัพจากเมืองมักเคดาห์มาถึงลิบนาห์ และเข้าสู้รบกับเมืองลิบนาห์