Joshua 10:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยะโฮซูอะกับบรรดาพวกยิศราเอลจึงยกออกจากลาคิชไปยังเมืองเอ็ฆโลน; ตั้งค่ายคอยสู้กับเมืองนั้น:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จากนั้น โยชูวากับชาวอิสราเอลก็ยกทัพต่อจากเมืองลาคีชไปยังเมืองเอกโลน พวกเขาได้ตั้งค่ายล้อมเมืองไว้และโจมตีเมืองนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วโยชูวาพร้อมกับอิสราเอลทั้งหมดก็ออกจากเมืองลาคีชมาถึงเอกโลน ได้เข้าล้อมและโจมตีเมืองนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากลาคีชโยชูวากับอิสราเอลทั้งปวงบุกเข้าโจมตีเมืองเอกโลน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยชูวากับคนอิสราเอลทั้งปวง ได้ยกออกจากลาคีชไปยังเมืองเอกโลน ได้เข้าล้อมและโจมตีเมืองนั้น
Thai KJV 2003
โยชูวากับคนอิสราเอลทั้งปวงได้ยกออกจากลาคีชไปยังเมืองเอกโลน ได้เข้าล้อมและโจมตีเมืองนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วโยชูวากับคนอิสราเอลทั้งปวงเดินศึกต่อไปจากเมืองลาคีชจนถึงเมืองเอกโลน ล้อมเมืองไว้และต่อสู้กับเมืองนั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จากลาคีชโยชูวากับคนอิสราเอลทั้งหมดก็มุ่งหน้าไปบุกโจมตีเมืองเอกโลน
Thai Tok
โย ชู วา กับ คน อิส รา เอลทั้ง ปวง ได้ ยก ออก จาก ลา คีชไป ยัง เมือง เอก โลน ได้ เข้า ล้อม และ โจมตี เมือง นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โยชูวากับคนอิสราเอลทั้งปวงได้ยกออกจากลาคีชไปยังเมืองเอกโลน ได้เข้าล้อมและโจมตีเมืองนั้น