Joshua 11:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ชาติ​อะ​นาค​มิได้​เหลือ​เลย​ใน​แผ่น​ดิน​พวก​ยิศ​รา​เอล: เว้นแต่​ใน​ฆา​ซา, และ​ฆัธ, และ​อัศโดศ, ยัง​มี​เหลือ​อยู่​บ้าง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ไม่มี​ชาว​อานาค​หลงเหลือ​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อิสราเอล มี​เพียง​บางส่วน​ที่​หลงเหลือ​อยู่​ใน​กาซา กัท และ​อัชโดด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไม่มีคนอานาคเหลืออยู่ในแผ่นดินของประชาชนอิสราเอล เว้นแต่ในกาซา กัทและอัชโดดที่ยังมีเหลืออยู่บ้าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่มีชาวอานาคหลงเหลืออยู่ในแดนอิสราเอล แต่มีหลงเหลืออยู่บ้างในกาซากัทและอัชโดด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไม่มีคนอานาคเหลืออยู่ในแผ่นดินของประชาชนอิสราเอล เว้นแต่ในกาซา กัทและอัชโดดที่ยังมีเหลืออยู่บ้าง
Thai KJV 2003
ไม่มีคนอานาคเหลืออยู่ในแผ่นดินของประชาชนอิสราเอล เว้นแต่ในกาซา กัทและอัชโดด ที่ยังมีเหลืออยู่บ้าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ไม่​มี​ชาว​อานาค​เหลือ​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​ชาว​อิสราเอล จะ​มี​เหลือ​อยู่​บ้าง​ก็​ที่​กาซา กัท และ​ที่​อัชโดด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม่​มี​คน​อานาค​หลงเหลือ​อยู่​ใน​เขตแดน​ของ​คน​อิสราเอล แต่​มี​หลงเหลือ​อยู่​บ้าง​ใน​กาซา​กัท​และ​อัชโดด
Thai Tok
ไม่ มีค น อา นาค เหลือ อยู่ ใน แผ่นดิน ของ ประชาชน อิส ราเอล เว้นแต่ ใน กา ซา กัทและ อัชโด ด ที่ ยัง มี เหลือ อยู่ บ้าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไม่มีคนอานาคเหลืออยู่ในแผ่นดินของประชาชนอิสราเอล เว้นแต่ในกาซา กัทและอัชโดด ที่ยังมีเหลืออยู่บ้าง