Joshua 11:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยะ​โฮ​ซู​อะ​ได้​ตี​ริบ​เอา​แผ่น​ดิน​ทั้งสิ้น, ตาม​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​แล้ว; ยะ​โฮ​ซู​อะ​ได้​มอบ​ให้แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล​แบ่ง​ตาม​ตระกูล​เขา: แล้ว​แผ่น​ดิน​นั้น​ก็ได้​สงบเงียบ​จาก​การ​ศึก​สงคราม
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น โยชูวา​จึง​ได้​ยึด​เอา​ดินแดน​ทั้งหมด​ไว้​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​ไว้​กับ​โมเสส​ทุกอย่าง และ​โยชูวา​ก็​ได้​มอบ​ดินแดน​แห่งนั้น​ให้​เป็น​มรดก​กับ​ชาว​อิสราเอล ตาม​สัดส่วน​ของ​เผ่า​ต่างๆ แล้ว​แผ่นดิน​ก็​ได้​หยุด​พัก​จาก​สงคราม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นแหละ โยชูวาได้ยึดแผ่นดินทั้งหมดตามที่พระยาห์เวห์ได้ตรัสไว้กับโมเสสทุกประการ และโยชูวามอบให้เป็นมรดกแก่อิสราเอลตามส่วนแบ่งของเผ่า แผ่นดินนั้นก็สงบจากสงคราม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เป็นอันว่าโยชูวายึดดินแดนทั้งหมดได้ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสสไว้ และเขาได้มอบให้เป็นกรรมสิทธิ์ของชนอิสราเอลตามแต่ละเผ่า แล้วแผ่นดินนั้นก็สงบว่างเว้นจากสงคราม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดังนั้นแหละ โยชูวาได้ยึดแผ่นดินทั้งสิ้นตามที่พระเจ้า ได้ตรัสไว้กับโมเสส และโยชูวาให้เป็นมรดกแก่คนอิสราเอล ตามส่วนแบ่งของเผ่า และแผ่นดินนั้นก็สงบจากการศึกสงคราม
Thai KJV 2003
ดังนั้นแหละ โยชูวาได้ยึดแผ่นดินทั้งสิ้นตามสารพัดที่พระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้กับโมเสส และโยชูวาให้เป็นมรดกแก่คนอิสราเอลตามส่วนแบ่งของแต่ละตระกูล และแผ่นดินนั้นก็สงบจากการศึกสงคราม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น​โยชูวา​ยึด​เอา​แผ่นดิน​ไป​ทั้ง​หมด ตาม​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​กับ​โมเสส และ​โยชูวา​ได้​มอบ​ให้​แก่​อิสราเอล​เป็น​มรดก​ตาม​ส่วน​แบ่ง​ของ​แต่​ละ​เผ่า และ​แผ่นดิน​ก็​สงบ​จาก​ศึก​สงคราม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​โยชูวา​จึง​ยึด​ดินแดน​ทั้งหมด​ได้​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้ และ​เขา​ได้​มอบให้​เป็น​กรรมสิทธิ์​ของ​คน​อิสราเอล​แบ่ง​ตาม​เผ่า แล้ว​แผ่นดิน​นั้น​ก็​สงบ​ว่าง​เว้น​จาก​สงคราม
Thai Tok
ดังนั้น แหละ โย ชู วา ได้ ยึด แผ่นดิน ทั้งสิ้น ตาม สารพัด ที่ พระ เยโฮ วาห์ได้ ตรัส ไว้ กับ โมเสส และ โย ชู วา ให้ เป็น มรดก แก่ คน อิส รา เอลตามส่วน แบ่ง ของ แต่ละ ตระกูล และ แผ่นดิน นั้น ก็ สงบ จาก การ ศึก สงคราม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังนั้นแหละ โยชูวาได้ยึดแผ่นดินทั้งสิ้นตามสารพัดที่พระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้กับโมเสส และโยชูวาให้เป็นมรดกแก่คนอิสราเอลตามส่วนแบ่งของแต่ละตระกูล และแผ่นดินนั้นก็สงบจากการศึกสงคราม