Joshua 18:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จะ​แบ่ง​ปัน​แผ่น​ดิน​นั้น​ออก​เป็น​เจ็ด​ส่วน: ฝ่าย​ตระกูล​ยูดา​คง​อาศัย​อยู่​ใน​เขตต์​แดน​ของ​ตน​ฝ่าย​ใต้, และ​เผ่าพันธุ์​โย​เซฟ​คง​อาศัย​อยู่​ใน​เขตต์​แดน​ของ​เขา​ฝ่าย​เหนือ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จะ​แบ่ง​มัน​ออก​เป็น​เจ็ด​ส่วน ชน​เผ่า​ยูดาห์​จะ​ยัง​คง​อยู่​ใน​เขต​แดน​ของเขา​ทาง​ตอน​ใต้ และ​ครอบครัว​ของ​โยเซฟ​จะ​คง​อยู่​ใน​เขต​แดน​ทาง​เหนือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้พวกเขาแบ่งมันออกเป็นเจ็ดส่วน ให้ยูดาห์คงอยู่ในดินแดนของเขาทางภาคใต้ และพงศ์พันธุ์โยเซฟให้คงอยู่ในดินแดนทางภาคเหนือ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านจงแบ่งดินแดนเป็นเจ็ดส่วน ยูดาห์ยังคงอยู่ในเขตของตนทางใต้ และเผ่าโยเซฟอยู่ในเขตของตนทางเหนือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เขาแบ่งออกเป็นเจ็ดส่วน ให้คนยูดาห์คงอยู่ในดินแดนของเขาทางภาคใต้ และคนเผ่าโยเซฟให้คงอยู่ในดินแดนทางภาคเหนือ
Thai KJV 2003
ให้เขาแบ่งออกเป็นเจ็ดส่วน ให้คนยูดาห์คงอยู่ในดินแดนของเขาทางภาคใต้ และวงศ์วานโยเซฟให้คงอยู่ในดินแดนของเขาทางภาคเหนือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จะ​แบ่ง​ดินแดน​ออก​เป็น 7 ส่วน ยูดาห์​จะ​อยู่​ใน​อาณาเขต​เดิม​ทาง​ทิศ​ใต้ ตระกูล​ของ​โยเซฟ​จะ​อยู่​ใน​อาณาเขต​ทาง​ทิศ​เหนือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่าน​จง​แบ่ง​ดินแดน​เป็น​เจ็ด​ส่วน ยูดาห์​ยัง​คง​อยู่​ใน​เขต​ของ​ตน​ทาง​ใต้ และ​เผ่า​โยเซฟ​อยู่​ใน​เขต​ของ​ตน​ทาง​เหนือ
Thai Tok
ให้ เขา แบ่ง ออก เป็น เจ็ด ส่วน ให้ คน ยู ดาห์คง อยู่ ใน ดิน แดน ของ เขา ทาง ภาค ใต้ และ วงศ์วาน โย เซ ฟให้คงอ ยู่ ใน ดิน แดน ของ เขา ทาง ภาค เหนือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้เขาแบ่งออกเป็นเจ็ดส่วน ให้คนยูดาห์คงอยู่ในดินแดนของเขาทางภาคใต้ และวงศ์วานโยเซฟให้คงอยู่ในดินแดนของเขาทางภาคเหนือ