Joshua 20:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมืองเหล่านั้นเป็นเมืองที่ตั้งกำหนดไว้สำหรับบรรดาเผ่าพันธุ์ยิศราเอล, ทั้งแขกเมืองที่อาศัยอยู่ในท่ามกลางเขา, เพื่อผู้ที่ฆ่าคนโดยปราศจากเจตนาจะได้หนีไปยังตำบลนั้น, ไม่ต้องตายด้วยมือผู้แก้แค้นโลหิต, จนเขาจะได้ยืนต่อหน้าพวกผู้พิพากษา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมืองเหล่านั้นเป็นเมืองที่ได้กำหนดไว้สำหรับชาวอิสราเอลทุกคน และคนต่างชาติที่อาศัยอยู่ในหมู่พวกเขา เพื่อว่าหากมีใครฆ่าคนโดยไม่ได้ตั้งใจ จะได้หนีไปอยู่ที่นั่น และไม่ต้องถูกฆ่าตายด้วยมือของญาติผู้ตายที่มีหน้าที่ลงโทษคนฆ่า จนกว่าเขาจะได้ยืนอยู่ต่อหน้าชุมชนเพื่อการตัดสินคดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมืองเหล่านี้เป็นเมืองที่กำหนดไว้สำหรับคนอิสราเอลทั้งหมด และคนต่างด้าวผู้อาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเขา เพื่อว่าถ้าใครได้ฆ่าคนโดยไม่เจตนา จะหนีไปที่นั่นได้ เพื่อเขาจะไม่ต้องตายด้วยมือของผู้แก้แค้นแทนโลหิต จนกว่าเขาจะได้ยืนต่อหน้าชุมนุมชน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมืองลี้ภัยเหล่านี้สำหรับทั้งชาวอิสราเอลและคนต่างด้าวที่อาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเขา เพื่อผู้ใดก็ตามที่ทำให้คนตายโดยไม่เจตนา สามารถไปหลบอยู่ที่เมืองเหล่านี้โดยไม่ถูกฆ่าล้างแค้นก่อนที่จะได้รับการไต่สวนคดีต่อหน้าชุมนุมประชากร
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หัวเมืองเหล่านี้ เป็นเมืองที่กำหนดไว้ให้คนอิสราเอลทั้งหมด และให้คนต่างด้าวผู้อาศัยอยู่ในหมู่พวกเขา เพื่อว่าถ้าผู้ใดได้ฆ่าคน ด้วยมิได้เจตนาจะได้หนีไปที่นั่นได้ เพื่อว่าเขาจะไม่ต้องตายด้วยมือของผู้อาฆาต จนกว่าเขาจะได้ยืนต่อหน้าชุมนุมชน
Thai KJV 2003
หัวเมืองเหล่านี้เป็นเมืองที่กำหนดไว้ให้คนอิสราเอลทั้งหมด และให้คนต่างด้าวผู้อาศัยอยู่ในหมู่พวกเขา เพื่อว่าถ้าผู้ใดได้ฆ่าคนด้วยมิได้เจตนาจะได้หนีไปที่นั่นได้ เพื่อว่าเขาจะไม่ต้องตายด้วยมือของผู้อาฆาตโลหิต จนกว่าเขาจะได้ยืนต่อหน้าชุมนุมชน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมืองดังกล่าวถูกแบ่งให้แก่ชาวอิสราเอลทั้งปวงและแก่คนต่างด้าวที่มาอาศัยอยู่ในหมู่พวกเขา ถ้าผู้ใดฆ่าคนโดยไม่มีเจตนาก็สามารถหลบหนีไปที่นั่นได้ เพื่อเขาไม่ต้องตายด้วยมือของผู้ตามล่า หลังจากนั้นเขาจึงจะยืนสู้คดีต่อหน้ามวลชน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาวอิสราเอลหรือคนต่างชาติคนใดที่อาศัยอยู่ในหมู่พวกเขาที่ฆ่าคนโดยไม่เจตนา ก็หนีไปหลบอยู่ที่เมืองเหล่านี้ได้โดยไม่ถูกฆ่าล้างแค้น ก่อนที่เขาจะได้รับการไต่สวนคดีต่อหน้าชุมชน
Thai Tok
หัวเมือง เหล่า นี้ เป็น เมือง ที่ กำหนด ไว้ ให้ คน อิส รา เอลทั้ง หมด และ ให้ คน ต่างด้าว ผู้ อาศัย อยู่ ใน หมู่ พวก เขา เพื่อ ว่า ถ้า ผู้ ใด ได้ ฆ่า คน โดย มิได้ เจตนา จะ ได้ หนี ไป ที่ นั่น ได้ เพื่อ ว่า เขา จะ ไม่ ต้อง ตาย ด้วย มือ ของ ผู้ อาฆาต โลหิต จนกว่า เขา จะ ได้ ยืน ต่อหน้า ชุมนุมชน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หัวเมืองเหล่านี้เป็นเมืองที่กำหนดไว้ให้คนอิสราเอลทั้งหมด และให้คนต่างด้าวผู้อาศัยอยู่ในหมู่พวกเขา เพื่อว่าถ้าผู้ใดได้ฆ่าคนด้วยมิได้เจตนาจะได้หนีไปที่นั่นได้ เพื่อว่าเขาจะไม่ต้องตายด้วยมือของผู้อาฆาตโลหิต จนกว่าเขาจะได้ยืนต่อหน้าชุมนุมชน