Joshua 22:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตั้ง​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ไว้​เป็น​เขตต์​แดน​ใน​ท่ามกลาง​เรา​กับ​เจ้า​ผู้​บุตร​รู​เบน​และ​ฆาด; เจ้า​ไม่​มี​ส่วน​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา​เลย: ดังนั้น​บุตร​ของ​ท่าน​จะ​ห้าม​บุตร​ของ​เรา​ให้​เลิก​การ​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​สร้าง​แม่น้ำ​จอร์แดน​ให้​เป็น​พรมแดน​ระหว่าง​พวกเรา​กับ​พวกเจ้า ชาว​รูเบน และ​ชาว​กาด พวกเจ้า​ไม่มี​ส่วน​ใน​พระยาห์เวห์ แล้ว​ถ้า​อย่างนั้น​ลูกหลาน​ของ​พวกท่าน​อาจ​ทำ​ให้​ลูกหลาน​ของเรา​หยุด​ยำเกรง​พระยาห์เวห์’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระยาห์เวห์ทรงกำหนดแม่น้ำจอร์แดนเป็นพรมแดนระหว่างพวกเรากับพวกเจ้านะ คนรูเบน และคนกาดเอ๋ย พวกเจ้าไม่มีส่วนในพระยาห์เวห์’ และลูกหลานของพวกท่านก็อาจจะทำให้ลูกหลานของพวกเราหยุดเกรงกลัวพระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงตั้งแม่น้ำจอร์แดนเป็นพรมแดนกั้นระหว่างเรากับท่าน พวกท่าน คนรูเบนและกาด! ไม่มีสิทธิ์มีส่วนอะไรในองค์พระผู้เป็นเจ้า’ แล้วลูกหลานของท่านจะทำให้ลูกหลานของเราเลิกยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าพระเจ้าทรงกำหนดแม่น้ำจอร์แดนเป็นพรมแดนระหว่าง เรากับเจ้าทั้งหลายนะ คนรูเบน และคนกาดเอ๋ย พวกเจ้าไม่มีส่วนในพระเจ้า’ ดังนั้นแหละลูกหลานของท่านอาจกระทำให้ลูกหลานของ เราทั้งหลายหยุดเกรงกลัวพระเจ้า
Thai KJV 2003
เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงกำหนดแม่น้ำจอร์แดนเป็นพรมแดนระหว่างเรากับเจ้าทั้งหลายนะ คนรูเบนและคนกาดเอ๋ย พวกเจ้าไม่มีส่วนในพระเยโฮวาห์’ ดังนั้นแหละลูกหลานของท่านอาจกระทำให้ลูกหลานของเราทั้งหลายหยุดเกรงกลัวพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใช้​แม่น้ำ​จอร์แดน​เป็น​เส้น​แบ่ง​เขต​แดน​ระหว่าง​เรา​กับ​พวก​ท่าน ท่าน​ชาว​รูเบน​และ​ชาว​กาด พวก​ท่าน​ไม่​มี​ส่วน​เกี่ยวข้อง​กับ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​แต่​อย่าง​ใด’ ดังนั้น​ลูก​หลาน​ของ​ท่าน​อาจ​จะ​ทำ​ให้​ลูก​หลาน​ของ​เรา​หยุด​นมัสการ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ตั้ง​แม่น้ำ​จอร์แดน​เป็น​พรมแดน​กั้น​ระหว่าง​เรา​กับ​ท่าน พวก​ท่าน คน​รูเบน​และ​กาด! ไม่​มี​สิทธิ์​มี​ส่วน​อะไร​ใน​พระยาห์เวห์’ แล้ว​ลูกหลาน​ของ​ท่าน​จะ​ทำ​ให้​ลูกหลาน​ของ​เรา​เลิก​ยำเกรง​พระยาห์เวห์
Thai Tok
เพราะว่า พระ เยโฮ วาห์ทรง กำหนด แม่น้ำ จอ ร์แดน เป็น พรมแดน ระหว่าง เรา กับ เจ้า ทั้งหลาย นะ คน รู เบน และ คน กาด เอ๋ย พวก เจ้า ไม่ มี ส่วน ใน พระ เยโฮวาห์ ' ดังนั้น แหละ ลูก หลาน ของ ท่าน อาจ กระทำ ให้ ลูก หลาน ของ เรา ทั้งหลาย หยุด เกรง กลัว พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงกำหนดแม่น้ำจอร์แดนเป็นพรมแดนระหว่างเรากับเจ้าทั้งหลายนะ คนรูเบนและคนกาดเอ๋ย พวกเจ้าไม่มีส่วนในพระเยโฮวาห์' ดังนั้นแหละลูกหลานของท่านอาจกระทำให้ลูกหลานของเราทั้งหลายหยุดเกรงกลัวพระเยโฮวาห์