Joshua 23:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พึง​รู้​แน่​ว่า​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​จะ​หา​ขับไล่​ชน​ประเทศ​เหล่านี้​ออก​ไป​ข้างหน้า​ท่าน​ต่อไป​ไม่; แต่​เขา​จะ​เป็น​บ่วง​แร้ว​เครื่อง​ดัก​แก่​ท่าน, จะ​เป็น​แซ่​ที่​สีข้าง, และ​หนาม​ใน​ตา​ของ​ท่าน, กว่า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​เสื่อม​ศูนย์​ไป​จาก​แผ่น​ดิน​อัน​ดี, ซึ่ง​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​ประทาน​ให้​แล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกท่าน​ควร​รู้​ว่า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​จะ​ไม่​ขับไล่​คน​เหล่านั้น​ไป​จาก​หน้า​พวกท่าน​อีก​ต่อไป พวกเขา​จะ​เป็น​เหมือน​บ่วง​และ​กับดัก​จับ​พวกท่าน เป็น​หอก​ข้าง​แคร่ และ​เป็น​หนาม​ยอก​ตา​ของ​พวกท่าน จนกว่า​พวกท่าน​พินาศ​ไป​จาก​แผ่นดิน​ที่​ดี​นี้ ซึ่ง​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ได้​มอบ​ไว้​ให้​กับ​พวกท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงทราบแน่เถิดว่า พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะไม่ทรงขับไล่ประชาชาติเหล่านี้ออกไปให้พ้นหน้าท่านอีก แต่พวกเขาจะเป็นบ่วงและเป็นกับดักท่าน เป็นหอกข้างแคร่ เป็นหนามทิ่มตาของท่าน จนกว่าท่านจะพินาศไปจากแผ่นดินที่ดีนี้ ซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านได้ประทานแก่ท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก็จงรู้แน่เถิดว่าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะไม่ขับไล่ชนชาติเหล่านั้นออกไปให้พ้นหน้าท่าน แต่ในทางกลับกัน เขาจะกลายป็นบ่วงแร้วและกับดักล่อท่าน เป็นแส้ที่โบยหลังของท่าน เป็นเสี้ยนหนามของท่าน จนกว่าท่านจะพินาศไปจากดินแดนอันอุดมสมบูรณ์นี้ซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านประทานแก่ท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจงทราบเป็นแน่เถิดว่า พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะ ไม่ทรงขับไล่ประชาชาติเหล่านี้ออกไปให้พ้นหน้าท่าน แต่เขาจะเป็นบ่วงและเป็นกับดักท่าน เป็นหอกข้างแคร่ เป็นหนามยอกตา จนกว่าท่านจะพินาศไปจากแผ่นดินที่ดีนี้ ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านประทานแก่ท่าน
Thai KJV 2003
ท่านจงทราบเป็นแน่เถิดว่า พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะไม่ทรงขับไล่ประชาชาติเหล่านี้ออกไปให้พ้นหน้าท่าน แต่เขาจะเป็นบ่วงและเป็นกับดักท่าน เป็นหอกข้างแคร่เป็นหนามยอกตา จนกว่าท่านจะพินาศไปจากแผ่นดินที่ดีนี้ ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านประทานแก่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ทราบ​ไว้​เถิด​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน​จะ​ไม่​ขับ​ไล่​ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​ออก​ไป​ให้​พ้น​หน้า​พวก​ท่าน​อีก​ต่อ​ไป แต่​พวก​เขา​จะ​นำ​ความ​ลำบาก​และ​เป็น​บ่วง​แร้ว​ให้​แก่​ท่าน จะ​เป็น​ดั่ง​แซ่​หวด​หลัง​และ​หนาม​ยอก​ตา​ท่าน จน​กว่า​พวก​ท่าน​จะ​พินาศ​ไป​เสีย​จาก​ผืน​ดิน​ที่​ดี​แผ่น​นี้​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน​ได้​มอบ​แก่​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก็​จง​รู้​แน่​เถิด​ว่า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​จะ​ไม่​ขับไล่​ชนชาติ​เหล่า​นั้น​ออก​ไป​ให้​พ้น​หน้า​ท่าน แต่​ใน​ทาง​กลับ​กัน เขา​จะ​กลาย​เป็น​บ่วงแร้ว​และ​กับดัก​ล่อ​ท่าน เป็น​แส้​ที่​โบย​หลัง​ของ​ท่าน เป็น​เสี้ยน​หนาม​ของ​ท่าน จนกว่า​ท่าน​จะ​พินาศ​ไป​จาก​ดินแดน​อัน​อุดม​สมบูรณ์​นี้​ซึ่ง​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​มอบ​ให้​แก่​ท่าน
Thai Tok
ท่าน จง ทราบ เป็น แน่ เถิด ว่า พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน จะ ไม่ ทรง ขับ ไล่ ประชาชาติ เหล่า นี้ ออก ไป ให้ พ้น หน้า ท่าน แต่ เขา จะ เป็น บ่วง และ เป็น กับ ดัก ท่าน เป็น หอก ข้าง แคร่ เป็น หนาม ยอก ตา จนกว่า ท่าน จะ พินาศ ไป จาก แผ่นดิน ที่ ดี นี้ ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ประทาน แก่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจงทราบเป็นแน่เถิดว่า พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะไม่ทรงขับไล่ประชาชาติเหล่านี้ออกไปให้พ้นหน้าท่าน แต่เขาจะเป็นบ่วงและเป็นกับดักท่าน เป็นหอกข้างแคร่เป็นหนามยอกตา จนกว่าท่านจะพินาศไปจากแผ่นดินที่ดีนี้ ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านประทานแก่ท่าน