Joshua 24:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายชนทั้งหลายจึงตอบว่า, ขอให้การที่ละทิ้งพระยะโฮวาไปปฏิบัติพระอื่นๆ นั้น, ขาดห่างจากพวกข้าพเจ้าเถิด:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วประชาชนได้ตอบไปว่า “พวกเราจะไม่มีวันละทิ้งพระยาห์เวห์เพื่อไปรับใช้พระอื่นอย่างเด็ดขาด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประชาชนจึงตอบว่า “อย่าให้เป็นอย่างนั้นเลยที่พวกเราจะละทิ้งพระยาห์เวห์ไปปรนนิบัติพระอื่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชากรจึงตอบว่า “ขอให้การนั้นห่างไกลจากเราเถิด เราจะไม่ทิ้งองค์พระผู้เป็นเจ้าไปปรนนิบัติพระอื่น!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายประชาชนทั้งหลายจึงตอบว่า “ซึ่งข้าพเจ้าทั้งหลายจะละทิ้งพระเจ้าไปปรนนิบัติพระอื่นนั้น ขอให้ห่างไกลจากข้าพเจ้าทั้งหลายเถิด
Thai KJV 2003
ฝ่ายประชาชนทั้งหลายจึงตอบว่า “ขอพระเจ้าอย่ายอมให้ข้าพเจ้าทั้งหลายละทิ้งพระเยโฮวาห์ไปปรนนิบัติพระอื่นเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วประชาชนตอบว่า “ไม่มีวันที่เราจะทอดทิ้ง พระผู้เป็นเจ้า เพื่อไปรับใช้เทพเจ้าอื่นๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ประชาชนจึงตอบว่า “ขอให้การนั้นห่างไกลจากเราเถิด เราจะไม่ทิ้งพระยาห์เวห์ไปปรนนิบัติพระอื่น!
Thai Tok
ฝ่าย ประชาชน ทั้งหลาย จึง ตอบ ว่า " ขอ พระเจ้า อย่า ยอม ให้ ข้าพเจ้า ทั้งหลาย ละทิ้ง พระ เยโฮ วาห์ไป ปรนนิบัติ พระ อื่น เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายประชาชนทั้งหลายจึงตอบว่า "ขอพระเจ้าอย่ายอมให้ข้าพเจ้าทั้งหลายละทิ้งพระเยโฮวาห์ไปปรนนิบัติพระอื่นเลย