Joshua 24:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยะ​โฮ​ซู​อะ​จึง​กล่าว​แก่​พล​ไพร่​ทั้ง​หลาย​ว่า, ยะโฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทรง​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ใน​กาล​โบราณ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน​เคย​อยู่​ฟาก​แม่น้ำ​ข้าง​โน้น, เธรา, บิดา​ของ​อับ​รา​ฮาม, และ​นา​โค​ร: ได้​ปฏิบัติ​พระ​อื่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยชูวา​ได้​พูด​กับ​ประชาชน​ทั้งหมด​ว่า “นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ชาว​อิสราเอล​พูด ‘ใน​อดีต​นาน​มา​แล้ว บรรพบุรุษ​ของ​พวกเจ้า รวมทั้ง​เทราห์​พ่อ​ของ​อับราฮัม​และ​นาโฮร์ ได้​อาศัย​อยู่​อีก​ฝั่ง​หนึ่ง​ของ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส​และ​ได้รับ​ใช้​พระ​อื่นๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วโยชูวากล่าวกับประชาชนทั้งสิ้นว่า “พระยาห์เวห์พระเจ้าของอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า ‘ในสมัยก่อน บรรพบุรุษของพวกเจ้าอยู่ฟากตะวันออกของแม่น้ำยูเฟรติส คือเท-ราห์ บิดาของอับราฮัมและของนาโฮร์ และพวกเขาปรนนิบัติพระอื่นๆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยชูวากล่าวแก่ประชากรทั้งปวงดังนี้ “พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสว่า ‘นานมาแล้วบรรพบุรุษของเจ้าทั้งหลาย รวมทั้งเทราห์บิดาของอับราฮัมและนาโฮร์อาศัยอยู่ฟากข้างโน้นของแม่น้ำยูเฟรติสและนมัสการพระอื่นๆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วโยชูวากล่าวกับประชาชนทั้งสิ้นว่า “พระเยโฮวาห์พระเจ้าของอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า ‘ในกาลดึกดำบรรพ์ บรรพบุรุษของเจ้าอยู่ฟากตะวันออกของแม่น้ำยูเฟรติส คือเท-ราห์ บิดาของอับราฮัมและของนาโฮร์ และเขาปรนนิบัติพระอื่น
Thai KJV 2003
แล้วโยชูวากล่าวกับประชาชนทั้งสิ้นว่า “พระเยโฮวาห์พระเจ้าของอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า ‘ในกาลดึกดำบรรพ์บรรพบุรุษของเจ้าอยู่ฟากแม่น้ำข้างโน้น คือเทราห์ บิดาของอับราฮัมและของนาโฮร์ และเขาปรนนิบัติพระอื่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยชูวา​พูด​กับ​ทุก​คน​ว่า “ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ว่า ‘เมื่อ​กาล​ก่อน บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า รวม​ทั้ง​เทราห์​บิดา​ของ​อับราฮัม​และ​นาโฮร์​อาศัย​อยู่​ที่​โพ้น​แม่น้ำ​ยูเฟรติส และ​เขา​เหล่า​นั้น​บูชา​เทพเจ้า​อื่นๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยชูวา​กล่าว​แก่​ประชาชน​ทั้งปวง​ดังนี้ “พระยาห์เวห์​พระเจ้า​แห่ง​อิสราเอล​พูด​ว่า ‘นาน​มา​แล้ว​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า​ทั้งหลาย รวม​ทั้ง​เทราห์​บิดา​ของ​อับราฮัม​และ​นาโฮร์​อาศัย​อยู่​ฟาก​ข้าง​โน้น​ของ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส​และ​นมัสการ​พระ​อื่น​ๆ
Thai Tok
แล้ว โย ชู วาก ล่า ว กับ ประชาชน ทั้งสิ้น ว่า " พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ อิส รา เอลตรัสดัง นี้ ว่า ` ใน กาล ดึกดำบรรพ์ บรรพบุรุษ ของ เจ้า อยู่ ฟาก แม่น้ำ ข้าง โน้น คือ เท - ราห์ บิดา ของ อับ รา ฮัมและ ของ นา โฮร์ และ เขา ปรนนิบัติ พระ อื่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วโยชูวากล่าวกับประชาชนทั้งสิ้นว่า "พระเยโฮวาห์พระเจ้าของอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า `ในกาลดึกดำบรรพ์บรรพบุรุษของเจ้าอยู่ฟากแม่น้ำข้างโน้น คือเท-ราห์ บิดาของอับราฮัมและของนาโฮร์ และเขาปรนนิบัติพระอื่น