Joshua 24:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในเวลาอันนั้นยะโฮซูอะได้กระทำสัญญาไมตรีกับพลไพร่, ให้เป็นบัญญัติและกฎหมายไว้ ณ เมืองเซเค็ม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยชูวาจึงได้ทำข้อตกลงกับประชาชนในวันนั้น เขาได้วางกฎเกณฑ์และกฎหมายให้กับพวกเขาที่เมืองเชเคม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นโยชูวาจึงได้ทำพันธสัญญากับประชาชน และวางกฎเกณฑ์และกฎหมายให้แก่เขาในวันนั้นที่เมืองเชเคม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้น โยชูวาจึงทำพันธสัญญาสำหรับเหล่าประชากร และเขาเขียนกฎหมายและบทบัญญัติให้พวกเขาที่เชเคม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดังนั้นโยชูวาก็ได้กระทำพันธสัญญากับประชาชน และวางกฎเกณฑ์และกฎหมายให้แก่เขาในวันนั้นที่เมือง เชเคม
Thai KJV 2003
ดังนั้นโยชูวาก็ได้กระทำพันธสัญญากับประชาชน และวางกฎเกณฑ์และกฎให้แก่เขาในวันนั้นที่เมืองเชเคม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น โยชูวาจึงทำพันธสัญญากับประชาชนในวันนั้น และวางกฎเกณฑ์และข้อกำหนดให้พวกเขาที่เชเคม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันนั้น โยชูวาจึงทำพันธสัญญาสำหรับประชาชน และยืนยันอีกครั้งถึงกฎเกณฑ์และกฎบัญญัติสำหรับพวกเขาที่เชเคม
Thai Tok
ดังนั้น โย ชู วา ก็ได้ กระทำ พัน ธ สัญญา กับ ประชาชน และ วาง กฎเกณฑ์ และ กฎ ให้ แก่ เขา ใน วัน นั้น ที่ เมือง เชเคม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังนั้นโยชูวาก็ได้กระทำพันธสัญญากับประชาชน และวางกฎเกณฑ์และกฎให้แก่เขาในวันนั้นที่เมืองเชเคม