Joshua 24:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่​มา​ภาย​หลัง​สิ่ง​เหล่านี้, ยะ​โฮ​ซู​อะ​บุตร​นูน​ผู้​รับใช้​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ก็​ถึงแก่​ความ​มรณา, มี​อายุ​ได้​ร้อย​สิบ​ปี,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลัง​จากนั้น โยชูวา​ลูกชาย​ของ​นูน​ผู้รับใช้​ของ​พระยาห์เวห์​ก็​ตาย เขา​มี​อายุ​หนึ่งร้อย​สิบ​ปี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หลังจากเหตุการณ์เหล่านี้ โยชูวาบุตรนูนผู้รับใช้ของพระยาห์เวห์ก็สิ้นชีวิต เมื่ออายุ 110 ปี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากเหตุการณ์เหล่านี้ โยชูวาบุตรนูนผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้าสิ้นชีวิตลงเมื่ออายุได้ 110 ปี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ภายหลังโยชูวาบุตรนูนผู้รับใช้ของพระเจ้าก็สิ้นชีวิต มีอายุหนึ่งร้อยสิบปี
Thai KJV 2003
อยู่มาภายหลังเหตุการณ์เหล่านี้โยชูวาบุตรชายนูนผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์ก็สิ้นชีวิต มีอายุหนึ่งร้อยสิบปี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลัง​จาก​นั้น โยชูวา​บุตร​ของ​นูน​ผู้​รับใช้​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ก็​สิ้น​ชีวิต มี​อายุ 110 ปี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจาก​เหตุการณ์​เหล่า​นี้ โยชูวา​ลูก​ชาย​ของ​นูน​ผู้​รับใช้​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​สิ้น​ชีวิต​ลง​เมื่อ​อายุ 110 ปี
Thai Tok
ความ ตาย และ การ ฝัง ศพ ของ โย ชู วา อยู่ มา ภายหลัง เหตุการณ์ เหล่า นี้ โย ชู วา บุตร ชาย นูน ผู้ รับ ใช้ ของ พระ เยโฮ วาห์ก็ สิ้นชีวิต มีอายุ หนึ่ง ร้อย สิบ ปี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาภายหลังเหตุการณ์เหล่านี้โยชูวาบุตรชายนูนผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์ก็สิ้นชีวิต มีอายุหนึ่งร้อยสิบปี