Joshua 4:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อพลไพร่ได้ข้ามไปหมดแล้ว, หีบไมตรีแห่งพระยะโฮวา, และปุโรหิตก็ไดข้ามไปต่อหน้าเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อประชาชนข้ามแม่น้ำกันหมดแล้ว หีบของพระยาห์เวห์และพวกนักบวชก็ข้ามมา และมานำอยู่ด้านหน้าของประชาชน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อประชาชนข้ามไปหมดแล้ว หีบของพระยาห์เวห์และพวกปุโรหิตก็ข้ามไปต่อหน้าประชาชน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อทุกคนข้ามไปแล้ว ประชากรพากันมองดูปุโรหิตหามหีบพันธสัญญาขององค์พระผู้เป็นเจ้าขึ้นจากแม่น้ำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อประชาชนข้ามไปหมดแล้ว หีบแห่งพระเจ้าและปุโรหิตก็ข้ามไปต่อหน้าประชาชน
Thai KJV 2003
ต่อมาเมื่อประชาชนข้ามไปหมดแล้ว หีบแห่งพระเยโฮวาห์และปุโรหิตก็ข้ามไปต่อหน้าประชาชน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้นประชาชนข้ามไปหมดแล้ว หีบของ พระผู้เป็นเจ้า และบรรดาปุโรหิตจึงข้ามไปต่อหน้าประชาชน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อทุกคนข้ามไปแล้ว หีบพันธสัญญาของพระยาห์เวห์และพวกปุโรหิตมายังอีกฝั่งหนึ่ง ในขณะที่ประชาชนเฝ้าดูอยู่
Thai Tok
ต่อ มา เมื่อ ประชาชน ข้าม ไป หมด แล้ว หีบ แห่ง พระ เยโฮ วาห์และ ปุโรหิต ก็ ข้าม ไป ต่อหน้า ประชาชน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาเมื่อประชาชนข้ามไปหมดแล้ว หีบแห่งพระเยโฮวาห์และปุโรหิตก็ข้ามไปต่อหน้าประชาชน