Joshua 4:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​คน​ประมาณ​สี่​หมื่น​คน​เตรียม​อาวุธ​ไว้​พร้อม​สำหรับ​การ​สงคราม, และ​ได้​ข้าม​ไป​ฉะ​เพาะ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​ถึง​ทราบ​เขตต์​เมือง​ยะ​ริ​โฮ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​ประมาณ​สี่หมื่น​คน​ที่​มี​อาวุธ​พร้อมมือ​ได้​ข้าม​ไป​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ ไป​สู่​ที่ราบ​ทั้งหลาย​ของ​เมือง​เยริโค
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีคนถืออาวุธพร้อมที่จะเข้าสงครามประมาณ 40,000 คน ได้ข้ามไปเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์เพื่อไปทำศึกถึงที่ราบเมืองเยรีโค
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีคนราวสี่หมื่นคนจับอาวุธออกรบต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าบุกไปยังที่ราบเยรีโค
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีคนถืออาวุธไว้พร้อมที่จะเข้าสงครามประมาณสี่หมื่นคน ได้ข้ามไปต่อพระพักตร์พระเจ้าเพื่อทำศึกไปถึงที่ราบเขต เมืองเยรีโค
Thai KJV 2003
มีคนถืออาวุธไว้พร้อมที่จะเข้าสงครามประมาณสี่หมื่นคนได้ข้ามไปต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์เพื่อทำศึก ไปถึงที่ราบเขตเมืองเยรีโค
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​ผู้​คน​ประมาณ 40,000 คน​พร้อม​รบ​ข้าม​ไป​ต่อ​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไป​ยัง​ที่​ราบ​ของ​เมือง​เยรีโค​เพื่อ​ทำ​ศึก​สงคราม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​คน​ราว​สี่หมื่น​คน​ที่​ถือ​อาวุธ​ข้าม​แม่น้ำ และ​บุก​ไป​ยัง​ที่​ราบ​เยรีโค​เพื่อ​ออก​รบ​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
Thai Tok
มีค น ถือ อาวุธ ไว้ พร้อม ที่ จะ เข้า สงคราม ประมาณ สี่ หมื่น คน ได้ ข้าม ไป ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์เพื่อ ทำ ศึก ไป ถึงที่ ราบ เขต เมือง เยรีโค
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีคนถืออาวุธไว้พร้อมที่จะเข้าสงครามประมาณสี่หมื่นคนได้ข้ามไปต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์เพื่อทำศึก ไปถึงที่ราบเขตเมืองเยรีโค