Joshua 4:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​บันดาล​ให้​น้ำยา​ระ​เดน​แห้ง​ไป​ข้างหน้า​พวก​ท่าน, จน​ข้าม​พ้น​ไป​แล้ว, ดุจดัง​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​แก่​ทะเลแดง​ให้​แห้ง​ไป​ข้างหน้า​พวกเรา​จน​ข้าม​พ้น​ไป​แล้ว;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ได้​ทำ​ให้​แม่น้ำ​จอร์แดน​แห้ง​ลง​ต่อหน้า​พวกท่าน จน​พวกท่าน​ข้ามไป​ได้​เหมือน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​เคย​ทำ​กับ​ทะเล​แดง พระองค์​ทำ​ให้​ทะเล​แดง​นั้น​แห้ง​ลง​ต่อหน้า​พวกเรา จน​พวกเรา​ข้าม​ไป​ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านทรงทำให้แม่น้ำจอร์แดนแห้งไปต่อหน้าท่าน จนท่านข้ามไปได้หมด ดังที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงทำต่อทะเลแดง ทรงทำให้แห้งเพื่อพวกเรา จนเราข้ามไปหมด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงบันดาลให้แม่น้ำจอร์แดนแห้งต่อหน้าพวกท่าน เพื่อพวกท่านจะข้ามไปได้ เหมือนที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านเคยทำให้ทะเลแดง แห้งเป็นทางต่อหน้าเราจนพวกเราได้ข้ามไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายกระทำ ให้แม่น้ำจอร์แดนแห้งไปเพื่อท่าน จนท่านข้ามไปได้หมด ดังที่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านกระทำแก่ทะเลแดง ทรงกระทำให้แห้งเพื่อเราทั้งหลาย จนเราข้ามไปหมด
Thai KJV 2003
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายกระทำให้แม่น้ำจอร์แดนแห้งไปเพื่อท่าน จนท่านข้ามไปได้หมด ดังที่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านกระทำแก่ทะเลแดง ทรงกระทำให้แห้งเพื่อเราทั้งหลาย จนเราข้ามไปหมด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน​ทำ​ให้​กระแส​น้ำ​ใน​แม่น้ำ​จอร์แดน​แห้ง​เพื่อ​ท่าน จน​กระทั่ง​ท่าน​ข้าม​ไป​ได้ เหมือน​กับ​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน​กระทำ​กับ​ทะเล​แดง ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​ทำ​ให้​แห้ง​ต่อหน้า​พวก​เรา จน​กระทั่ง​เรา​ข้าม​ไป​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ทำ​ให้​แม่น้ำ​จอร์แดน​แห้ง​ต่อหน้า​พวก​ท่าน เพื่อ​พวก​ท่าน​จะ​ข้าม​ไป​ได้ เหมือน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​เคย​ทำ​ให้​ทะเล​แดง ​แห้ง​เป็น​ทาง​ต่อหน้า​เรา​จน​พวก​เรา​ได้​ข้าม​ไป
Thai Tok
เพราะว่า พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ทั้งหลาย กระทำ ให้ แม่น้ำ จอ ร์แดน แห้ง ไป เพื่อ ท่าน จน ท่าน ข้าม ไป ได้ หมด ดัง ที่ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน กระทำ แก่ ทะเล แดง ทรง กระทำ ให้ แห้ง เพื่อ เรา ทั้งหลาย จน เรา ข้าม ไป หมด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายกระทำให้แม่น้ำจอร์แดนแห้งไปเพื่อท่าน จนท่านข้ามไปได้หมด ดังที่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านกระทำแก่ทะเลแดง ทรงกระทำให้แห้งเพื่อเราทั้งหลาย จนเราข้ามไปหมด