Joshua 5:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายพวกยิศราเอลได้หยุดพักอยู่ ณ ฆีละฆาล, ถือการเลี้ยงปัศคาในวันที่สิบสี่เวลาเย็นในที่ราบเขตต์เมืองยะริโฮ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขณะที่ชาวอิสราเอลตั้งค่ายอยู่ที่กิลกาล พวกเขาได้ฉลองเทศกาลวันปลดปล่อย ในเย็นวันที่สิบสี่ของเดือน ตรงที่ราบของเมืองเยริโค
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประชาชนอิสราเอลได้ตั้งค่ายที่กิลกาล และถือเทศกาลปัสกา ในวันที่สิบสี่เวลาเย็น ณ ที่ราบเมืองเยรีโค
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะตั้งค่ายพักอยู่ที่กิลกาลในที่ราบเยรีโค ชนอิสราเอลได้ฉลองปัสกาในเย็นวันที่สิบสี่ของเดือนนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายคนอิสราเอลได้ตั้งค่ายที่กิลกาล เขาถือเทศกาลปัสกา ใน วันที่สิบสี่เวลาเย็น ณ ที่ราบเมืองเยรีโค
Thai KJV 2003
ฝ่ายคนอิสราเอลได้ตั้งค่ายที่กิลกาล เขาถือเทศกาลปัสกาในวันที่สิบสี่ของเดือนนั้นเวลาเย็น ณ ที่ราบเมืองเยรีโค
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะที่ชาวอิสราเอลพักอยู่ในค่ายที่กิลกาล เขาฉลองวันปัสกาในเวลาเย็นของวันที่สิบสี่เดือนเดียวกันนั้น ณ ที่ราบของเยรีโค
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในเย็นวันที่สิบสี่ของเดือนนั้น ขณะตั้งค่ายพักอยู่ที่กิลกาลในที่ราบเยรีโค ชาวอิสราเอลได้ฉลองปัสกา
Thai Tok
ฝ่าย คน อิส รา เอลได้ตั้ง ค่าย ที่กิลกาล เขา ถือ เทศกาล ปัสกาใน วัน ที่ สิบ สี่ ของ เดือน นั้น เวลา เย็น ณ ที่ราบ เมือง เยรีโค
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายคนอิสราเอลได้ตั้งค่ายที่กิลกาล เขาถือเทศกาลปัสกาในวันที่สิบสี่ของเดือนนั้นเวลาเย็น ณ ที่ราบเมืองเยรีโค