Joshua 5:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​กิน​ปัศ​คา​แล้ว, วันรุ่งขึ้น​ก็ได้​กิน​ผล​อัน​เกิด​แต่​แผ่น​ดิน​นั้น​คือ​ขนม​ไม่​มี​เชื้อ, และ​เข้า​ขั้ว​ใน​วัน​นั้น​เอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
วัน​รุ่งขึ้น​หลัง​จาก​เทศกาล​วัน​ปลด​ปล่อย พวกเขา​ได้​กิน​ผลผลิต​ที่​เกิด​จาก​แผ่นดิน คือ ขนมปัง​ไร้เชื้อ​และ​ข้าวคั่ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
วันรุ่งขึ้นหลังวันเทศกาลปัสกา วันนั้นเองพวกเขาก็รับประทานผลจากแผ่นดิน คือขนมปังไร้เชื้อและข้าวคั่ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันรุ่งขึ้นหลังจากพิธีปัสกา พวกเขารับประทานพืชผลจากดินแดนนั้น คือขนมปังไม่ใส่เชื้อและข้าวคั่ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วันรุ่งขึ้นหลังวันเทศกาลปัสกา วันนั้นเองเขาก็รับประทานผลอันเกิดจากแผ่นดิน คือขนมไร้เชื้อและข้าวคั่ว
Thai KJV 2003
วันรุ่งขึ้นหลังวันเทศกาลปัสกา วันนั้นเองเขาก็รับประทานผลอันเกิดจากแผ่นดิน คือขนมไร้เชื้อและข้าวคั่ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​วัน​รุ่ง​ขึ้น​หลัง​จาก​วัน​ปัสกา ใน​วัน​นั้น​เอง พวก​เขา​รับ​ประทาน​พืช​ผล​ที่​ได้​จาก​แผ่นดิน​นั้น ทั้ง​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ และ​ข้าว​คั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อีก​วัน​หลัง​จาก​ฉลอง​ปัสกา พวก​เขา​กิน​พืชผล​จาก​แผ่นดิน​นั้น คือ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​และ​ข้าว​คั่ว
Thai Tok
มา นา ขาด ไป วัน รุ่ง ขึ้น หลัง วัน เทศกาลปัสกา วัน นั้น เอง เขา ก็ รับประทาน ผล อัน เกิด จาก แผ่นดิน คือ ขนม ไร้ เชื้อ และ ข้าว คั่ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วันรุ่งขึ้นหลังวันเทศกาลปัสกา วันนั้นเองเขาก็รับประทานผลอันเกิดจากแผ่นดิน คือขนมไร้เชื้อและข้าวคั่ว