Joshua 5:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วยะโฮซูอะได้ทำมีดหินมีคม, ให้พวกยิศราเอลรับศีลสุนัศที่เนินเขาหน้าองคชาติ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้นโยชูวาจึงทำมีดขึ้นหลายเล่มจากหินเหล็กไฟ และทำพิธีขลิบให้ชาวอิสราเอลที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยชูวาจึงทำมีดหินและให้ประชาชนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยชูวาจึงทำมีดหินและให้ชนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยชูวาจึงทำมีดหินและให้คนอิสราเอลเข้าสุหนัต ที่ กิเบอัธหะอาราโลท
Thai KJV 2003
โยชูวาจึงทำมีดด้วยหินคมและให้คนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่เนินเขาแห่งหนังหุ้มปลายองคชาต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยชูวาจึงทำมีดด้วยหินคม และให้ชาวอิสราเอลเข้าสุหนัตที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยชูวาจึงทำมีดจากหินและให้ชาวอิสราเอลเข้าสุหนัตที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Tok
โย ชู วา จึง ทำ มีด ด้วย หิน คม และ ให้ คน อิส รา เอลเข้า สุหนัต ที่ เนิน เขา แห่ง หนัง หุ้ม ปลาย องคชาต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โยชูวาจึงทำมีดด้วยหินคมและให้คนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่เนินเขาแห่งหนังหุ้มปลายองคชาต