Joshua 5:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ได้​ทำ​มีด​หิน​มี​คม, ให้​พวก​ยิศ​รา​เอล​รับศีล​สุนัศ​ที่​เนินเขา​หน้า​องค​ชาติ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​โยชูวา​จึง​ทำ​มีด​ขึ้น​หลาย​เล่ม​จาก​หิน​เหล็ก​ไฟ และ​ทำ​พิธี​ขลิบ​ให้​ชาว​อิสราเอล​ที่​กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยชูวาจึงทำมีดหินและให้ประชาชนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยชูวาจึงทำมีดหินและให้ชนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยชูวาจึงทำมีดหินและให้คนอิสราเอลเข้าสุหนัต ที่ กิเบอัธหะอาราโลท
Thai KJV 2003
โยชูวาจึงทำมีดด้วยหินคมและให้คนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่เนินเขาแห่งหนังหุ้มปลายองคชาต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยชูวา​จึง​ทำ​มีด​ด้วย​หิน​คม และ​ให้​ชาว​อิสราเอล​เข้า​สุหนัต​ที่​กิเบอัธหะอาราโลท
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยชูวา​จึง​ทำ​มีด​จาก​หิน​และ​ให้​ชาว​อิสราเอล​เข้า​สุหนัต​ที่​กิเบอัธหะอาราโลท
Thai Tok
โย ชู วา จึง ทำ มีด ด้วย หิน คม และ ให้ คน อิส รา เอลเข้า สุหนัต ที่ เนิน เขา แห่ง หนัง หุ้ม ปลาย องคชาต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โยชูวาจึงทำมีดด้วยหินคมและให้คนอิสราเอลเข้าสุหนัตที่เนินเขาแห่งหนังหุ้มปลายองคชาต