Joshua 5:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า, วันนี้​เรา​ได้​กลิ้ง​ความ​หมิ่นประมาท​แห่ง​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต​ไป​จาก​เจ้า. เหตุ​ฉะนั้น​ตำบล​นั้น​จึง​มี​ชื่อ​ว่า, ฆีละฆาลจนถึง​ทุกวันนี้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​พูด​กลับ​โยชูวา​ว่า “วันนี้​เรา​ได้​กลิ้ง​ความ​อดสู​ที่​เกิด​ใน​อียิปต์​พ้น​ไป​จาก​พวกเจ้า​แล้ว” ดังนั้น สถานที่​นี้​จึง​มี​ชื่อ​ว่า กิลกาล มา​จน​ถึง​ทุกวันนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ตรัสกับโยชูวาว่า “วันนี้เราได้กลิ้งความอดสูเพราะอียิปต์ไปให้พ้นเจ้าแล้ว” จึงเรียกชื่อตำบลนั้นว่ากิลกาล จนทุกวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโยชูวาว่า “วันนี้เราได้กลิ้งความอัปยศแห่งอียิปต์ออกไปพ้นจากเจ้าแล้ว” สถานที่นั้นจึงได้ชื่อว่ากิลกาล ตราบจนทุกวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าตรัสกับโยชูวาว่า “วันนี้เราได้กลิ้ง ความอดสูเพราะอียิปต์ไปให้พ้นเจ้าแล้ว” จึงเรียกชื่อตำบลนั้นว่ากิลกาล จนทุกวันนี้
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชูวาว่า “วันนี้เราได้กลิ้งความอดสูเพราะอียิปต์ไปให้พ้นเจ้าแล้ว” จึงเรียกชื่อตำบลนั้นว่ากิลกาลจนทุกวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​กับ​โยชูวา​ว่า “วัน​นี้​เรา​ได้​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​พ้น​จาก​ความ​อัปยศ​ที่​ประสบ​มา​ใน​อียิปต์” สถาน​ที่​นั้น​จึง​ได้​ชื่อ​ว่า กิลกาล มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โยชูวา​ว่า “วัน​นี้​เรา​ได้​กลิ้ง​ความ​อัปยศ​แห่ง​อียิปต์​ออก​ไป​พ้น​จาก​เจ้า​แล้ว” สถานที่​นั้น​จึง​ได้​ชื่อ​ว่า​กิลกาล ​ตราบจน​ทุก​วัน​นี้
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส กับ โย ชู วา ว่า " วัน นี้ เรา ได้ กลิ้ง ความ อดสู เพราะ อี ยิปต์ไป ให้ พ้น เจ้า แล้ว " จึง เรียก ชื่อ ตำบล นั้น ว่า กิลกาลจน ทุกวันนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชูวาว่า "วันนี้เราได้กลิ้งความอดสูเพราะอียิปต์ไปให้พ้นเจ้าแล้ว" จึงเรียกชื่อตำบลนั้นว่ากิลกาลจนทุกวันนี้