Joshua 6:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​เมือง​ยะ​ริ​โฮ​ก็​ต้อง​ปิด​ประตู​มั่นคง​ไว้​ต่อหน้า​พวก​ยิศ​รา​เอล​ไม่​มี​ผู้ใด​เข้าออก​ได้​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เป็น​เพราะ​ชาว​อิสราเอล ประตู​เมือง​เยริโค​จึง​ถูก​ปิดลง​และ​มี​การ​ป้องกัน​อย่าง​แน่นหนา ไม่มี​ใคร​เข้า​หรือ​ออก​จาก​เมือง​เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเหตุพงศ์พันธุ์อิสราเอล เมืองเยรีโคจึงถูกปิดมิดชิดไม่ให้คนเข้าออก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประตูเมืองเยรีโคถูกปิดแน่นหนา ไม่อนุญาตให้ผู้ใดเข้าออกเลยเนื่องจากพวกเขากลัวชาวอิสราเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเหตุคนอิสราเอลเมืองเยรีโคต้อง ถูกปิดไว้ไม่มีคนเข้าออกได้เลย
Thai KJV 2003
เพราะเหตุคนอิสราเอลเมืองเยรีโคต้องถูกปิดไว้ ไม่มีคนเข้าออกได้เลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​เวลา​นั้น เป็น​เพราะ​ชาว​อิสราเอล เยรีโค​จึง​ถูก​ปิด​อย่าง​แน่นหนา ไม่​มี​ใคร​เข้า​นอก​ออก​ใน​ได้​เลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ประตู​เมือง​เยรีโค​ถูก​ปิด​แน่น​หนา ไม่​อนุญาต​ให้​ผู้​ใด​เข้า​ออก​เลย​เนื่องจาก​พวก​เขา​กลัว​ชาว​อิสราเอล
Thai Tok
พระเจ้า ทรง ชนะ เมือง เยรีโค เพราะ เหตุ คน อิส รา เอลเมือ ง เยรีโค ต้อง ถูก ปิด ไว้ ไม่ มีค น เข้า ออก ได้ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเหตุคนอิสราเอลเมืองเยรีโคต้องถูกปิดไว้ ไม่มีคนเข้าออกได้เลย