Joshua 6:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในวันที่สองเขาพากันล้อมเมืองอีกครั้งหนึ่ง, แล้วกลับไปพักอยู่ที่ค่าย: เขาทำเช่นนี้ตลอดถึงหกวัน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันที่สองนั้น พวกเขาเดินรอบเมืองหนึ่งรอบ แล้วก็กลับเข้าค่าย พวกเขาทำอย่างนี้จนครบหกวัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในวันที่สองเขาก็เดินรอบเมืองนั้นครั้งหนึ่งแล้วกลับเข้าค่ายอีก เขาทำเช่นนี้อยู่หกวัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันที่สองพวกเขาเดินรอบเมืองหนึ่งรอบแล้วกลับไปยังค่ายพัก เขาทำเช่นนี้อยู่หกวัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และในวันที่สองเขาก็ เดินรอบเมืองนั้นครั้งหนึ่งแล้วกลับเข้าค่ายอีก เขาทำเช่นนี้อยู่หกวัน
Thai KJV 2003
และในวันที่สองเขาก็เดินรอบเมืองนั้นครั้งหนึ่งแล้วกลับเข้าค่ายอีก เขาทำเช่นนี้อยู่หกวัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในวันที่สองพวกเขาเดินทัพรอบเมือง 1 ครั้ง แล้วกลับเข้าค่าย ทำอยู่อย่างนั้นเป็นเวลา 6 วัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันที่สองพวกเขาเดินรอบเมืองหนึ่งรอบแล้วกลับไปยังค่ายพัก เขาทำเช่นนี้อยู่หกวัน
Thai Tok
และ ใน วัน ที่ สอง เขา ก็ เดิน รอบ เมือง นั้น ครั้ง หนึ่ง แล้ว กลับ เข้า ค่าย อีก เขา ทำ เช่น นี้ อยู่ หก วัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และในวันที่สองเขาก็เดินรอบเมืองนั้นครั้งหนึ่งแล้วกลับเข้าค่ายอีก เขาทำเช่นนี้อยู่หกวัน