Joshua 6:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้น​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ให้​คน​ทั้ง​หลาย​สาบาน​ว่า, ผู้ใดๆ องอาจ​ลงมือ​สร้าง​เมือง​ยะ​ริ​โฮ​นี้​ขึ้น​อีก: ให้​ผู้​นั้น​ถูก​แช่ง​สาป​ฉะ​เพาะ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ผู้​ที่​วาง​ราก​ลง​ให้​เสีย​บุตร​หัวปี, และ​เมื่อ​ตั้ง​ประตู​ขึ้น​ให้​เสีย​บุตร​สุดท้อง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​โยชูวา​ได้​สาบาน​ไว้​ว่า “ขอให้​ใคร​ก็ตาม​ที่​พยายาม​สร้าง​เมือง​เยริโค​นี้​ขึ้น​มา​ใหม่ ถูก​สาปแช่ง​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ ถ้า​เขา​วาง​รากฐาน​ของ​เมืองนี้ ก็​ขอให้​ลูกชาย​คนแรก​ของเขา​ตาย ถ้า​เขา​ตั้ง​ประตูเมือง​ขึ้น ก็​ขอให้​ลูกชาย​คนเล็ก​ของเขา​ตาย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คราวนั้นโยชูวาให้สาบานว่า ใครที่พยายามสร้างเมืองนี้คือเยรีโคขึ้นใหม่ ก็ให้ผู้นั้นถูกสาปแช่งเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ ผู้ใดวางรากลงก็ให้ผู้นั้นเสียบุตรหัวปี ผู้ใดตั้งประตูเมืองขึ้นก็ให้เสียบุตรสุดท้อง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในครั้งนั้นโยชูวาประกาศแช่งว่า “ผู้ใดที่จะสร้างเมืองเยรีโคขึ้นใหม่ ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่งต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าดังนี้ “ผู้ใดวางฐานรากของเมือง บุตรหัวปีของผู้นั้นจะเสียชีวิต ผู้ใดติดตั้งประตูเมือง บุตรสุดท้องของผู้นั้นจะเสียชีวิต”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในคราวนั้นโยชูวาให้คนทั้งหลายสาบานว่า ผู้ใดที่ลุกขึ้นสร้างเมืองนี้ใหม่คือเมืองเยรีโค ก็ให้ผู้นั้นได้รับคำสาปแช่งเฉพาะพระพักตร์พระเจ้า ผู้ใดวางรากลงก็ให้ผู้นั้นเสียบุตรหัวปี ผู้ใดตั้งประตูเมืองขึ้นก็ให้เสียบุตรสุดท้อง
Thai KJV 2003
ในคราวนั้นโยชูวาให้คนทั้งหลายปฏิญาณว่า “ผู้ใดที่ลุกขึ้นสร้างเมืองนี้ใหม่คือเมืองเยรีโค ก็ให้ผู้นั้นได้รับคำสาปแช่งเฉพาะพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ผู้ใดวางรากลงก็ให้ผู้นั้นเสียบุตรหัวปี ผู้ใดตั้งประตูเมืองขึ้นก็ให้เสียบุตรสุดท้อง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​ครั้ง​นั้น โยชูวา​สาบาน​ว่า “ผู้​ใด​ลุก​ขึ้น​มา​สร้าง​เมือง​เยรีโค​นี้​ขึ้น​ใหม่ ขอ​ให้​ถูก​สาป​แช่ง​ต่อ​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใคร​ก็​ตาม​ที่​วาง​ฐาน​ราก จะ​เสีย​บุตร​ชาย​หัว​ปี ใคร​ก็​ตาม​ที่​สร้าง​ประตู​เมือง จะ​เสีย​บุตร​คน​สุด​ท้อง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​ครั้ง​นั้น​โยชูวา​ประกาศ​แช่ง​ว่า “ผู้​ใด​ที่​จะ​สร้าง​เมือง​เยรีโค​ขึ้น​ใหม่ ขอ​ให้​ผู้​นั้น​ถูก​สาป​แช่ง​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ดังนี้ ‘ผู้​ใด​วาง​ฐาน​ราก​ของ​เมือง ลูก​ชาย​หัวปี​ของ​ผู้​นั้น​จะ​เสีย​ชีวิต ผู้​ใด​ติดตั้ง​ประตู​เมือง ลูก​คน​สุดท้อง​ของ​ผู้​นั้น​จะ​เสีย​ชีวิต’ ”
Thai Tok
ใน คราว นั้น โย ชู วา ให้ คน ทั้งหลาย ปฏิญาณ ว่า " ผู้ ใด ที่ ลุก ขึ้น สร้าง เมือง นี้ ใหม่ คือ เมือง เยรีโค ก็ ให้ ผู้ นั้น ได้ รับคำ สาป แช่ง เฉพาะพระพักตร์ พระ เยโฮวาห์ ผู้ ใด วาง ราก ลง ก็ ให้ ผู้ นั้น เสีย บุตร หัวปี ผู้ ใด ตั้ง ประตู เมืองขึ้น ก็ ให้ เสีย บุตร สุดท้อง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในคราวนั้นโยชูวาให้คนทั้งหลายปฏิญาณว่า "ผู้ใดที่ลุกขึ้นสร้างเมืองนี้ใหม่คือเมืองเยรีโค ก็ให้ผู้นั้นได้รับคำสาปแช่งเฉพาะพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ผู้ใดวางรากลงก็ให้ผู้นั้นเสียบุตรหัวปี ผู้ใดตั้งประตูเมืองขึ้นก็ให้เสียบุตรสุดท้อง"