Joshua 8:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กอง​ซุ่ม​ได้​ออก​มา​จาก​เมือง​ต่อสู้​เขา​ด้วย: เขา​ตก​อยู่​ใน​หว่าง​กลาง​กอง​ยิศ​รา​เอล, ทั้ง​ข้าง​นี้​และ​ข้าง​โน้น: พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ฟัน​แทง​เขา​มิ​ให้​รอด​ชีวิต​หนี​ได้​สัก​คน​เดียว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​ทหาร​อิสราเอล​ที่​เคย​แอบซุ่ม​อยู่​ก็​วิ่ง​ออก​มา​จาก​เมือง​เพื่อ​ต่อสู้​กับ​ชาว​เมือง​อัย ดังนั้น ชาว​เมือง​อัย​จึง​ถูก​ล้อม​อยู่​ใน​ทุกๆ​ด้าน ท่ามกลาง​ชาวอิสราเอล และ​ชาว​อิสราเอล​ได้​โจมตี​พวกเขา​จน​ไม่มี​ใคร​รอด​ชีวิต​หรือ​หลบหนี​ไปได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอื่นๆ ก็ออกมาจากเมืองสู้รบกับพวกเขา ทำให้พวกเขาอยู่ระหว่างกลางอิสราเอล ผู้อยู่ข้างนี้บ้างข้างโน้นบ้าง และคนอิสราเอลก็โจมตีเขาจนไม่มีสักคนหนึ่งรอดชีวิตหรือหนีไปได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กองกำลังที่ซุ่มอยู่ก็ออกมาตีขนาบ ชาวเมืองอัยตกอยู่ในวงล้อมและถูกอิสราเอลฆ่าตายหมด ไม่มีสักคนรอดชีวิต หรือตกเป็นเชลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนอื่นๆก็ออกมาจากเมืองสู้รบกับเขา กระทำให้เขาอยู่ระหว่างกลางอิสราเอล ผู้อยู่ข้างนี้บ้างข้างโน้นบ้าง และคนอิสราเอลก็โจมตี เขาจนไม่มีสักคนหนึ่งรอดชีวิตหรือหนีไปได้
Thai KJV 2003
คนอื่นๆก็ออกมาจากเมืองสู้รบกับเขา กระทำให้เขาอยู่ระหว่างกลางอิสราเอล ผู้อยู่ข้างนี้บ้างข้างโน้นบ้าง และคนอิสราเอลก็โจมตีเขาจนไม่มีสักคนหนึ่งรอดชีวิตหรือหนีไปได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กองทัพ​อีก​กอง​ก็​ออก​จาก​เมือง​มา​ต่อ​สู้​กับ​เขา ดังนั้น​ชาว​เมือง​อัย​จึง​ถูก​ล้อม​อยู่​ใน​กลุ่ม​ของ​อิสราเอล บ้าง​ก็​อยู่​ฝั่ง​นี้ บ้าง​ก็​อยู่​ฝั่ง​โน้น อิสราเอล​ฆ่า​พวก​เขา​จน​ไม่​มี​ใคร​รอด​ชีวิต​หรือ​หนี​ไป​ได้​เลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กอง​กำลัง​ที่​ซุ่ม​อยู่​ก็​ออก​มา​ตี​ขนาบ ชาว​เมือง​อัย​ตก​อยู่​ใน​วงล้อม​และ​ถูก​ชาว​อิสราเอล​ฆ่า​ตาย​หมด ไม่​มี​สัก​คน​รอด​ชีวิต หรือ​ตก​เป็น​เชลย
Thai Tok
คน อื่นๆ ก็ ออก มา จาก เมือง สู้ รบ กับ เขา กระทำ ให้ เขา อยู่ ระหว่าง กลาง อิส ราเอล ผู้ อยู่ ข้าง นี้ บ้าง ข้าง โน้น บ้าง และ คน อิส รา เอ ลก็โจมตี เขา จน ไม่ มี สัก คน หนึ่ง รอดชีวิต หรือ หนี ไป ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนอื่นๆก็ออกมาจากเมืองสู้รบกับเขา กระทำให้เขาอยู่ระหว่างกลางอิสราเอล ผู้อยู่ข้างนี้บ้างข้างโน้นบ้าง และคนอิสราเอลก็โจมตีเขาจนไม่มีสักคนหนึ่งรอดชีวิตหรือหนีไปได้