Joshua 8:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยะ​โฮ​ซู​อะ​มิได้​หด​มือ​ซึ่ง​ถือ​หอก​ยื่น​นั้น, กว่า​ท่าน​ผลาญ​ชาว​เมือง​ฮาย​ให้​ถึง​พินาศ​เสีย​สิ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยชูวา​ไม่ได้​หด​มือ​ที่​ถือ​หอก​ของเขา​กลับ​เข้ามา จน​กระทั่ง​ประชาชน​ของ​เมือง​อัย​ถูก​ทำลาย​ล้าง​จน​หมดสิ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะโยชูวาไม่ได้หดมือที่ถือหอกยื่นอยู่นั้น จนกว่าจะได้ผลาญชาวเมืองอัยพินาศสิ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะโยชูวาไม่ได้ลดมือซึ่งชูหอกชี้ไปทางเมืองอัยเลยตราบจนเขาได้ทำลายล้าง ทุกคนที่อาศัยอยู่ในเมืองนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะโยชูวามิได้หดมือที่ถือหอกยื่นอยู่นั้น จนกว่าจะได้ผลาญชาวเมืองอัยพินาศสิ้น
Thai KJV 2003
เพราะโยชูวามิได้หดมือที่ถือหอกยื่นอยู่นั้น จนกว่าจะได้ผลาญชาวเมืองอัยพินาศสิ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยชูวา​ไม่​ได้​ปล่อย​มือ​ที่​ถือ​หอก​ซัด​ลง​จน​กระทั่ง​ท่าน​ได้​ทำลาย​ล้าง​ทุก​ชีวิต​ใน​เมือง​อัย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​โยชูวา​ไม่ได้​ลด​มือ​ซึ่ง​ชู​หอก​ชี้​ไป​ทาง​เมือง​อัย​เลย​ตราบจน​เขา​ได้​ทำลาย​ล้าง ​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​นั้น
Thai Tok
เพราะ โย ชู วา มิได้ หด มือ ที่ ถือ หอก ยื่น อยู่ นั้น จนกว่า จะ ได้ ผลาญ ชาว เมือง อัยพินาศ สิ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะโยชูวามิได้หดมือที่ถือหอกยื่นอยู่นั้น จนกว่าจะได้ผลาญชาวเมืองอัยพินาศสิ้น