Joshua 8:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้นท่านทั้งหลายจงลุกขึ้นจากที่ซุ่มเข้าไปตีเมือง: ด้วยว่าพระยะโฮวาพระเจ้าของเจ้าได้มอบเมืองนั้นไว้ในมือของเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึงตอนนั้น ก็ให้พวกเจ้าลุกขึ้นจากที่ซ่อน และเข้ายึดเมืองไว้ พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเจ้าก็จะมอบเมืองนี้ไว้ในมือของพวกเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วพวกท่านจงลุกจากที่ซุ่มเข้ายึดเมืองนั้นไว้ เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านจะทรงมอบเมืองนั้นไว้ในมือท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพวกท่านจงออกจากที่กำบังบุกเข้ายึดเมือง พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านจะทรงมอบเมืองนี้ไว้ในมือพวกท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วท่านทั้งหลายจงลุกจากที่ซุ่มซ่อนเข้ายึดเมืองนั้นไว้ เพราะพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงมอบเมือง นั้นไว้ในมือท่านแล้ว
Thai KJV 2003
แล้วท่านทั้งหลายจงลุกจากที่ซุ่มซ่อนเข้ายึดเมืองนั้นไว้ เพราะพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงมอบเมืองนั้นไว้ในมือท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วพวกท่านจะลุกขึ้นจากที่ซุ่มและยึดเมืองไว้ ด้วยว่า พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่านจะทำให้เมืองตกอยู่ในเงื้อมมือของท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วพวกท่านจงออกจากที่ซุ่มโจมตีและบุกเข้ายึดเมือง พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านจะมอบเมืองนี้ไว้ในมือพวกท่าน
Thai Tok
แล้ว ท่าน ทั้งหลาย จง ลุก จาก ที่ ซุ่ม ซ่อน เข้า ยึด เมือง นั้น ไว้ เพราะ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน จะ ทรง มอบ เมือง นั้น ไว้ ใน มือ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วท่านทั้งหลายจงลุกจากที่ซุ่มซ่อนเข้ายึดเมืองนั้นไว้ เพราะพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงมอบเมืองนั้นไว้ในมือท่าน