Joshua 9:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จึง​คิด​กลอุบาย, ทำ​เหมือน​เป็น​ราชทูต, คือ​เอา​กระสอบ​เก่า​บรรทุก​ลา, กับ​ถุง​หนัง​ใส่​น้ำ​องุ่น, ที่​เก่า​ที่​ขาด, และ​ปะ​ไว้;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ก็​ได้​ออก​กลอุบาย​ขึ้นมา ส่ง​กลุ่ม​ทูต​ออกไป ที่​มี​ลา​แบก​กระสอบ​ขาดๆ​และ​ถุงหนัง​เหล้าองุ่น​ที่​เก่า​และ​ปะ​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาจึงทำการโดยใช้กลอุบาย คือออกไปและทำเป็นผู้สื่อสาร เอากระสอบขาดๆ บรรทุกบนลาของเขา กับถุงหนังบรรจุเหล้าองุ่นที่เก่าขาดและมีรอยปะ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาก็วางอุบายส่งทูตมาพบโยชูวา บรรทุกกระสอบขาดๆ กับถุงเหล้าองุ่นคร่ำคร่าปุปะมาบนหลังลา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายเขาจึงทำอย่างฉลาด ทำเป็นทูต เอากระสอบขาดๆบรรทุกบนลาของเขา กับถุงหนังที่เก่าขาดและปะไว้บรรจุเหล้าองุ่น
Thai KJV 2003
ฝ่ายเขาจึงทำอย่างฉลาด ทำเป็นทูต เอากระสอบที่เก่าบรรทุกบนลาของเขา กับถุงหนังที่เก่าขาดและปะไว้บรรจุน้ำองุ่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จึง​ใช้​เล่ห์​เหลี่ยม​ทำ​ที​ว่า​เป็น​ผู้​แทน​ไป ให้​ลา​แบก​ถุง​ขาดๆ และ​ถุง​หนัง​เก่า​ที่​บรรจุ​เหล้า​องุ่น​ก็​ขาด​และ​มี​รอย​ปะ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ก็​วาง​อุบาย​ส่ง​ทูต​มา​พบ​โยชูวา บรรทุก ​กระสอบ​ขาด​ๆ กับ​ถุง​เหล้า​องุ่น​คร่ำคร่า​ปุปะ​มา​บน​หลัง​ลา
Thai Tok
ฝ่าย เขา จึง ทำ อย่าง ฉลาด ทำเป็น ทูต เอา กระสอบ ที่ เก่า บรรทุก บน ลา ของ เขา กับ ถุง หนัง ที่ เก่า ขาด และ ปะ ไว้ บรรจุ น้ำ องุ่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายเขาจึงทำอย่างฉลาด ทำเป็นทูต เอากระสอบที่เก่าบรรทุกบนลาของเขา กับถุงหนังที่เก่าขาดและปะไว้บรรจุน้ำองุ่น