Jude 1:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้กระนั้นเขายังเพ้อกระทำให้เนื้อหนังเป็นมลทิน, และประมาทต่อผู้มีอำนาจ, และพูดจาบจ้วงต่อผู้มีบรรดาศักดิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มันก็เหมือนกับคนพวกนี้ที่แอบเข้ามาในกลุ่มของคุณ พวกเขาอ้างว่าเห็นนิมิตมากมาย จึงทำให้พวกเขาทำตัวสกปรกโสมมเต็มไปด้วยราคะตัณหา ไม่ยอมรับอำนาจขององค์เจ้าชีวิต และด่าว่าทูตสวรรค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในทำนองเดียวกันพวกนักเพ้อฝันเหล่านี้ทำให้ตัวเป็นมลทิน และปฏิเสธสิทธิอำนาจขององค์พระผู้เป็นเจ้า และพูดลบหลู่เทวทูตผู้มีศักดิ์ศรี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเพ้อฝันเหล่านี้ก็เป็นแบบเดียวกันไม่มีผิด เขาปล่อยตัวแปดเปื้อน ปฏิเสธสิทธิอำนาจ กล่าวสบประมาทเทพเบื้องบน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม้กระนั้นเขาเหล่านั้นก็ยังเพ้อฝันกระทำให้ตัวเป็นมลทิน และประมาทอำนาจของผู้ใหญ่ และพูดจาก้าวร้าวศักดิ์สิริเทพ
Thai KJV 2003
เช่นเดียวกัน คนเพ้อฝันแต่เรื่องสกปรกโสโครกเหล่านี้ได้กระทำให้เนื้อหนังเป็นมลทิน ดูหมิ่นผู้มีอำนาจ และพูดจาให้ร้ายต่อผู้มีบรรดาศักดิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในวิธีเดียวกันคือ พวกเพ้อฝันเหล่านี้ทำให้ตัวมีมลทิน ไม่ยอมรับผู้มีหน้าที่เหนือกว่า และพูดหมิ่นประมาทชาวสวรรค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในทำนองเดียวกัน คนอธรรมเหล่านี้ที่อ้างถึงความฝันเพื่อแสดงว่าสิ่งที่ทำถูกต้อง ก็ทำให้ตัวเองโสมม ปฏิเสธสิทธิอำนาจขององค์พระผู้เป็นเจ้า และสบประมาทเทพเบื้องบน
Thai Tok
ผู้ สอน เทียม เท็จ เช่น เดียวกัน คน เพ้อ ฝัน แต่ เรื่อง สกปรก โสโครก เหล่า นี้ ได้ กระทำ ให้ เนื้อ หนัง เป็น มลทิน ดูหมิ่น ผู้ มี อำนาจ และ พูด จา ให้ร้าย ต่อ ผู้ มี บรรดาศักดิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เช่นเดียวกัน เขาเหล่านั้นก็ยังเพ้อฝันกระทำให้เนื้อหนังเป็นมลทิน และประมาทต่อผู้มีอำนาจ และพูดจาก้าวร้าวต่อผู้มีบรรดาศักดิ์ด้วย