Judges 1:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น​มิได้​ขับไล่​พวก​ยะบูศ​ชาวเมือง​ยะรูซาเลม; พวก​ยะบูศ​อาศัย​อยู่​ด้วย​กัน​กับ​พวก​เบ็น​ยา​มิ​น​ใน​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​จน​ทุกวันนี้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ชน​เผ่า​เบนยามิน​ไม่​ได้​ขับ​ไล่​ชาว​เยบุส​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม​ออก​ไป ดังนั้น​คน​เยบุส​จึง​อยู่​ร่วม​กับ​คน​เบนยามิน​ใน​เยรูซาเล็ม​จน​ถึง​ทุก​วันนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่คนเบนยามินไม่ได้ขับไล่คนเยบุสผู้อยู่ในเยรูซาเล็มออกไป ดังนั้นคนเยบุสจึงอาศัยอยู่กับคนเบนยามินในเมืองเยรูซาเล็มจนถึงทุกวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เผ่าเบนยามินไม่สามารถขับไล่ชาวเยบุสซึ่งอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็มได้ ชาวเยบุสยังคงอาศัยอยู่ที่นั่นกับชาวเบนยามินตราบจนทุกวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่คนเบนยามินมิได้ขับไล่คนเยบุสผู้อยู่ใน เยรูซาเล็มให้ออกไป ดังนั้นคนเยบุสจึงอาศัยอยู่กับคนเบนยามินในเยรูซาเล็ม จนถึงทุกวันนี้
Thai KJV 2003
แต่คนเบนยามินมิได้ขับไล่คนเยบุสผู้อยู่ในเยรูซาเล็มให้ออกไป ดังนั้นคนเยบุสจึงอาศัยอยู่กับคนเบนยามินในเยรูซาเล็มจนถึงทุกวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ชาว​เบนยามิน​ไม่​ได้​ขับ​ไล่​ชาว​เยบุส​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม​ออก​ไป ฉะนั้น​ชาว​เยบุส​จึง​ได้​อาศัย​อยู่​กับ​ชาว​เบนยามิน​ใน​เยรูซาเล็ม​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เผ่า​เบนยามิน​ไม่​สามารถ​ขับไล่​ชาว​เยบุส​ซึ่ง​อาศัย​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม​ได้ ชาว​เยบุส​ยัง​คง​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น​กับ​ชาว​เบนยามิน​ตราบจน​ทุก​วัน​นี้
Thai Tok
คน เบน ยา มิ น มิได้ ขับ ไล่ คน เยบุสอ อก จาก กรุง เยรูซา เล็ม แต่ คน เบน ยา มิ น มิได้ ขับ ไล่ คน เยบุส ผู้ อยู่ ใน เยรูซา เล็ม ให้ออก ไป ดังนั้น คน เยบุส จึง อาศัย อยู่ กับ คน เบน ยา มิ น ใน เยรูซา เล็ม จนถึง ทุกวันนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่คนเบนยามินมิได้ขับไล่คนเยบุสผู้อยู่ในเยรูซาเล็มให้ออกไป ดังนั้นคนเยบุสจึงอาศัยอยู่กับคนเบนยามินในเยรูซาเล็มจนถึงทุกวันนี้