Judges 1:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่งตระกูลโยเซฟ, ยกทัพไปต่อสู้เมืองเบ็ธเอล: พระยะโฮวาทรงสถิตอยู่ด้วยเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกหลานของโยเซฟได้ขึ้นไปต่อสู้กับเมืองเบธเอลด้วยเหมือนกัน และพระยาห์เวห์ได้อยู่กับพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พงศ์พันธุ์ของโยเซฟได้ขึ้นไปโจมตีเมืองเบธเอลด้วย และพระยาห์เวห์สถิตกับพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตระกูลโยเซฟเข้าโจมตีเบธเอล และองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อนึ่งพงศ์พันธุ์ของโยเซฟได้ขึ้นไปสู้รบเมืองเบธเอลด้วย และพระเจ้าทรงสถิตกับเขา
Thai KJV 2003
อนึ่งวงศ์วานของโยเซฟได้ขึ้นไปสู้รบเมืองเบธเอลด้วย และพระเยโฮวาห์ทรงสถิตกับพวกเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พงศ์พันธุ์ของโยเซฟได้ขึ้นไปต่อสู้กับเมืองเบธเอลด้วย พระผู้เป็นเจ้า สถิตกับพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เผ่าของโยเซฟเข้าโจมตีเบธเอล และพระยาห์เวห์อยู่กับพวกเขา
Thai Tok
อนึ่ง วงศ์วาน ของ โย เซ ฟได้ขึ้น ไป สู้ รบ เมือง เบธเอลด้วย และ พระ เยโฮ วาห์ทรง สถิต กับ พวก เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อนึ่งวงศ์วานของโยเซฟได้ขึ้นไปสู้รบเมืองเบธเอลด้วย และพระเยโฮวาห์ทรงสถิตกับพวกเขา