Judges 13:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​มา​โน​ฮา​ว่า, เหตุไร​จึง​ถาม​ชื่อ​เรา? ด้วย​เห็น​เป็น​ความ​ลึกลับ​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทูต​ของ​พระยาห์เวห์​ตอบ​เขา​ว่า “ท่าน​ถาม​ชื่อ​เรา​ทำไม ชื่อ​ของ​เรา​วิเศษ​เกิน​กว่า​ที่​ท่าน​จะ​เข้าใจ​ได้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทูตของพระยาห์เวห์บอกเขาว่า “ถามชื่อเราทำไม? ชื่อเราก็อัศจรรย์เกินความเข้าใจของเจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทูตองค์นั้นตอบว่า “เหตุใดจึงถามชื่อของเรา? ชื่อนั้นเกินความเข้าใจ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทูตของพระเจ้าบอกมาโนอาห์ว่า “ถามชื่อเราทำไม ชื่อเราก็มหัศจรรย์อยู่”
Thai KJV 2003
ทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์บอกมาโนอาห์ว่า “ถามชื่อเราทำไม ชื่อของเราเป็นที่ซ่อนเร้นอยู่”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทูต​สวรรค์​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​ว่า “ทำไม​ท่าน​จึง​ถาม​ชื่อ​ของ​เรา มัน​เกิน​กว่า​ที่​ท่าน​จะ​เข้า​ใจ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทูต​องค์​นั้น​ตอบ​ว่า “เหตุใด​จึง​ถาม​ชื่อ​ของ​เรา ชื่อ​นั้น​เกิน​ความ​เข้าใจ ”
Thai Tok
ทูต สวรรค์ ของ พระ เยโฮ วาห์บอก มา โนอาห์ว่า " ถาม ชื่อ เรา ทำไม ชื่อ ของ เรา เป็น ที่ ซ่อน เร้น อยู่ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์บอกมาโนอาห์ว่า "ถามชื่อเราทำไม ชื่อของเราเป็นที่ซ่อนเร้นอยู่"