Judges 13:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​มา​โน​ฮา​นำ​ลูก​แพะ​กับ​เครื่องบูชา, วาง​บน​แผ่น​ศิลา​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา; พระองค์​ทรง​แสดง​การ​อัศจรรย์; ให้​มา​โน​ฮา​กับ​ภรรยา​เห็น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มาโนอาห์​ก็​เลย​เอา​แพะ​หนุ่ม​กับ​เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ด​พืช เผา​บน​หิน​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​ผู้​ทำ​เรื่อง​วิเศษ ใน​ขณะ​ที่​มาโนอาห์​กับ​ภรรยา​กำลัง​ดู​อยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มาโนอาห์ก็เอาลูกแพะกับธัญบูชามาถวายบนศิลาแด่พระยาห์เวห์ ผู้ทรงทำการอัศจรรย์ขณะที่มาโนอาห์และภรรยาเฝ้ามองอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วมาโนอาห์จึงนำลูกแพะและเครื่องธัญบูชามาถวายบนศิลาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าและพระองค์ทรงทำสิ่งอัศจรรย์ต่อหน้ามาโนอาห์กับภรรยา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มาโนอาห์ก็เอาลูกแพะกับ ธัญญบูชามาถวายบูชาบนศิลาแด่พระเจ้า ผู้ทรงกระทำการอัศจรรย์ มาโนอาห์และภรรยาก็มองดู
Thai KJV 2003
มาโนอาห์ก็เอาลูกแพะกับธัญญบูชามาถวายบูชาบนศิลาแด่พระเยโฮวาห์ และทูตสวรรค์นั้นกระทำการมหัศจรรย์ มาโนอาห์และภรรยาก็มองดู
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​มาโนอาห์​จึง​เอา​แพะ​หนุ่ม​กับ​เครื่อง​ธัญญ​บูชา​มา​และ​ถวาย​บน​ศิลา​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​องค์​กระทำ​สิ่ง​มหัศจรรย์ ขณะ​ที่​มาโนอาห์​กับ​ภรรยา​เฝ้า​มอง​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​มาโนอาห์​จึง​นำ​ลูก​แพะ​และ​เครื่อง​ธัญ​บูชา​มา​ถวาย​บน​ศิลา​แด่​พระยาห์เวห์​และ​พระยาห์เวห์​ทำ​สิ่ง​อัศจรรย์​ต่อหน้า​มาโนอาห์​กับ​ภรรยา
Thai Tok
มา โน อาห์ก็เอา ลูก แพะ กับ ธัญ ญ บูชา มา ถวาย บูชา บน ศิลา แด่ พระ เยโฮวาห์ และ ทูต สวรรค์ นั้น กระทำ การ มหัศจรรย์ มา โน อาห์และ ภรรยา ก็ มอง ดู
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มาโนอาห์ก็เอาลูกแพะกับธัญญบูชามาถวายบูชาบนศิลาแด่พระเยโฮวาห์ และทูตสวรรค์นั้นกระทำการมหัศจรรย์ มาโนอาห์และภรรยาก็มองดู